DETAILSを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 5331件
details are yet to be worked out 例文帳に追加
詳細はまだ詰めていない - 日本語WordNet
He passed over the details.例文帳に追加
彼は細かいところを省いた - Eゲイト英和辞典
Example 67-2. Web search: Result details 例文帳に追加
例 67-2Web 検索: 結果の詳細 - PEAR
to enter into details 例文帳に追加
詳細にわたって論及する - 斎藤和英大辞典
to observe both the general effect and the minute details 例文帳に追加
細大ともに観察する - 斎藤和英大辞典
Section 1 Details of City Planning 例文帳に追加
第一節 都市計画の内容 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Please refer to the details for "Returning to the Imperial Family." 例文帳に追加
詳細は皇籍復帰。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For details, please refer to Gakushikai's website. 例文帳に追加
詳細は、学士会を参照。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
See "Limited Express Tanba" for details. 例文帳に追加
たんば_(列車)を参照のこと。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
But what about the details?例文帳に追加
でもその内容はどうでしょう? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Other than the details of matobo's abduction, nothing.例文帳に追加
マトボ誘拐の詳細だけだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I don't get hung up on the details.例文帳に追加
その詳細は言いたくない。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Refer to the section 'Noto Toji' for further details. 例文帳に追加
別項「能登杜氏」に詳しい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For details, refer to "Jidaigeki" (historical play). 例文帳に追加
→詳細は「時代劇」を参照。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
We'dlove to include a screenshot here - mail us details! 例文帳に追加
詳細はこちらから (webmaster at netbeans dot org)! - NetBeans
Could you tell me the details again?例文帳に追加
また詳しく聞かせて下さい。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Please see below for the details. 例文帳に追加
詳細は下記をご覧ください。 - Weblio Email例文集
Please look at the below details. 例文帳に追加
下記の詳細をご覧ください - Weblio Email例文集
Accurate Indication of Details of Recruitment 例文帳に追加
募集内容の的確な表示 - 日本法令外国語訳データベースシステム
privy to the details of the conspiracy 例文帳に追加
陰謀の詳細への当事者 - 日本語WordNet
unnecessary elaborateness in details 例文帳に追加
不必要な細部に至る精密さ - 日本語WordNet
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|





Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)