DETAILSを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 5331件
For details, see /usr/src/linux/drivers/scsi/wd33c93. 例文帳に追加
詳細は/usr/src/linux/drivers/scsi/wd33c93を参照せよ。 - JM
Refer to Restoration of Imperial Rule for details. 例文帳に追加
詳細は王政復古を参照。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
See Kogosho Conference for details. 例文帳に追加
詳細は小御所会議を参照。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Please refer to Boxer Protocol for more details. 例文帳に追加
詳しくは北京議定書参照。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For the details of Sagano or Arashiyama, please refer to the corresponding article. 例文帳に追加
詳細は両記事参照。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(For details, see the article about Shoya [village headman in the Edo period]). 例文帳に追加
(詳細は庄屋を参照。) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
5.2.1 Considerations for details in each topic例文帳に追加
5.2.1各項目内の詳細の検討 - 厚生労働省
And, looking at these kind of details例文帳に追加
これらの詳細を調べることが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I hate explaining little details too.例文帳に追加
俺もね細かいこと嫌いなの うん。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Please refer to the section "Cultural Heritages" for details. 例文帳に追加
詳細は文化遺産を参照。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Pay attention to details. 例文帳に追加
細かいところへ注意を向けなさい. - 研究社 新和英中辞典
They agree in certain points―in certain respects―in certain details. 例文帳に追加
ある点においては一致している - 斎藤和英大辞典
Therefore, the details about the number are not known. 例文帳に追加
このため、詳細は不明である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
See the vernal equinox for details. 例文帳に追加
詳細は春分を参照のこと。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
formulation of the plans and important details 例文帳に追加
プランや重要な細部の定式化 - 日本語WordNet
Details of service are attached.例文帳に追加
サービスの詳細は添付されています。 - Weblio Email例文集
Please give me more details. 例文帳に追加
もう少し詳細を教えてください - Weblio Email例文集
Please check the details before submission. 例文帳に追加
提出前に一度確認願います - Weblio Email例文集
See the part of the Mori clan for more details. 例文帳に追加
詳細は森氏の項を参照。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Details of Securities deposited 例文帳に追加
預り有価証券差入明細帳 - 日本法令外国語訳データベースシステム
several of the details are similar 例文帳に追加
詳細のいくつかは、類似している - 日本語WordNet
For details, please see the section on Mobile Suica. 例文帳に追加
詳しくはモバイルSuicaの項を参照。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Are you sure you wanna hear all the details?例文帳に追加
本当に詳細を聞きたいかね? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)



Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France