意味 | 例文 (550件) |
HALF CUTの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 550件
The second one had his body cut in half.例文帳に追加
二人目は体を - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
She cut the green pepper in half. 例文帳に追加
彼女はピーマンを半分に切った。 - Weblio Email例文集
The subway stopped running for half an hour because of a power cut. 例文帳に追加
地下鉄が 30 分停電した. - 研究社 新和英中辞典
They are planning to cut the staff by half. 例文帳に追加
人員を半減する計画である. - 研究社 新和英中辞典
to make a reduction of 50 percent on the price―take 50 percent off the price―halve the price―cut the price by half―reduce the price by half 例文帳に追加
価を半減する - 斎藤和英大辞典
METHOD FOR SEPARATING HALF CUT SHEET例文帳に追加
ハーフカット用シートの剥離方法 - 特許庁
Half the city was dark because of a power cut例文帳に追加
街の半分は停電で真っ暗で - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Oh my god! that guy's cut in half!例文帳に追加
あいつ身体が半分にちぎれてる! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
No, he got cut up by some crazy fucker. cut half his ear off.例文帳に追加
いや どっかのアホに 奴に耳を切られたらしい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Layers other than the separator are half-cut by a half cutter 24.例文帳に追加
ハーフカッタ24により、セパレータ以外の層がハーフカットされる。 - 特許庁
HALF-CUT-OFF DEVICE, TAPE PRINTING DEVICE PROVIDED WITH THE SAME, AND HALF-CUT-OFF METHOD例文帳に追加
ハーフカット装置およびこれを備えたテープ印刷装置並びにハーフカット方法 - 特許庁
意味 | 例文 (550件) |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Time Machine” 邦題:『タイムマシン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu> © 2003 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |