1153万例文収録!

「Had it」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Had itの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 9608



例文

I've had it!例文帳に追加

もういい! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I've had it!例文帳に追加

もうヤンだ! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I had it.例文帳に追加

持ってたよ。 - Tatoeba例文

It had no preface. 例文帳に追加

序はない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

I had it lasered.例文帳に追加

レーザーしたの - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

It had happened before.例文帳に追加

前もあった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Had it rough, huh?例文帳に追加

苦労したろ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It had the tape in it.例文帳に追加

テープが入ってる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I've had it translated.例文帳に追加

翻訳させた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

I've had it too.例文帳に追加

私もあった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

It had been nine years.例文帳に追加

9年前だし - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

That it had been started by a...例文帳に追加

始まりは... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

And it had no taste.例文帳に追加

味もないし - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It had 88 teeth!例文帳に追加

歯は 88本 だよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I've had to deal with it 10 years!例文帳に追加

10年もな! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It had to end.例文帳に追加

終わらせねば - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

You really had it?例文帳に追加

本当ですか - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It had four knots. 例文帳に追加

四つ目に結ぶ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

That had started eating it例文帳に追加

食べたのです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

If I had forget it.例文帳に追加

もしも私が... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I had it sized.例文帳に追加

サイズは合ってる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I've never had it.例文帳に追加

飲んだことない。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I had it custommade.例文帳に追加

オーダーメイドしたの - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I have had it. 例文帳に追加

もうたくさんだ。 - Tanaka Corpus

I have had it.例文帳に追加

もうたくさんだ。 - Tatoeba例文

It may be had for the asking 例文帳に追加

無代進呈 - 斎藤和英大辞典

Who had it?例文帳に追加

誰が持ってたの? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It had no Oaza. 例文帳に追加

大字はなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

I had it preserved.例文帳に追加

保管しておいた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Thus, I had to hide it.例文帳に追加

だから隠した - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

That was it. i'd had enough.例文帳に追加

もう十分だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Who had it?例文帳に追加

それを持っていた? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It had better work, helena.例文帳に追加

ヘレナ、やるべきだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I had intended to send it. 例文帳に追加

送ったつもり。 - Weblio Email例文集

I've had enough of it. 例文帳に追加

もうたくさんだ。 - Arthur Conan Doyle『ブルー・カーバンクル』

--it had gone! 例文帳に追加

——なくなっています! - H. G. Wells『タイムマシン』

It was warm. it had beaches.例文帳に追加

暖かいしビーチもある - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Had I found it [If I had found it], I would have returned it to you. 例文帳に追加

見つけていたら返していただろう. - 研究社 新英和中辞典

It, uh, had decorations on it.例文帳に追加

飾り彫りがしてあった。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

We had done it.例文帳に追加

成し遂げたんです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It had to be someone else from disrupt.例文帳に追加

disruptの他の誰か - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It had fallen down. back there.例文帳に追加

落ちてた。 そこに。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It had confidence例文帳に追加

自信が湧いて来た。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

You still had it?例文帳に追加

まだ 持ってたのか - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Somebody's had it.例文帳に追加

誰か言っていたが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It was the worst nightmare I ever had.例文帳に追加

最悪だった。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It had been too long.例文帳に追加

長くやり過ぎた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I just had it made.例文帳に追加

私が作らせた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

You had better leave it unsaid 例文帳に追加

言うだけ野暮だ - 斎藤和英大辞典

例文

I had a bargain in it. 例文帳に追加

格安に買った - 斎藤和英大辞典




  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”CARBUNCLE THE ADVENTURE OF THE BLUE”

邦題:『ブルー・カーバンクル』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「The Adventure of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Blue Carbuncle」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。
Copyright (C) Arthur Conan Doyle 1892, expired.
Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS