意味 | 例文 (999件) |
IN LENGTHの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 24577件
About thirty centimeters in body length. 例文帳に追加
体長30cmほど。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is about thirty centimeters in body length. 例文帳に追加
体長30cmほど。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At least 6 characters in length, with a max length of 10 characters. 例文帳に追加
6文字以上、10時以下 - Weblio Email例文集
length Specifies the number of characters in the string argument.例文帳に追加
length 1i引き数 string 中の文字数を指定。 - XFree86
The length member specifies the length of the address in bytes.例文帳に追加
length メンバはアドレスの長さをバイト数で指定する。 - XFree86
Conventional short pants with 2 to 3 centimeters in length of the leg are called sanbutake (literally, 30 percents of the whole length), the ones with the thigh length are yonbutake (literally, 40 percents of the whole length), half pants with knee length are gobutake (literally, 50 percents of the whole length), the ones with low-the knee length are rokubutake (literally, 60 percents of the whole length), pants with shin length are shichibutake (literally, 70 percents of the whole length) and pants with ankle length are hachibutake (literally, 80 percents of the whole length). 例文帳に追加
股下2~3センチの従来型の半ズボンを三分丈、もも丈を四分丈、膝丈を五分丈、膝下丈を六分丈、すね丈を七分丈、くるぶし丈を八分丈と呼称する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is 50 cm in both length and width and 40 cm in depth. 例文帳に追加
-縦横50cm、深さ40cm。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
to explain in detail―explain at great length―explain at large 例文帳に追加
くわしく説明する - 斎藤和英大辞典
act of decreasing in length 例文帳に追加
長さを減らす行為 - 日本語WordNet
the length in bytes. 例文帳に追加
バイトで表わした長さ - コンピューター用語辞典
It is about twenty-five centimeters in body length. 例文帳に追加
体長25cmほど。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Great Cormorants are about 80 cm in length. 例文帳に追加
全長80cm前後。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Pelagic Cormorants are about 50 cm in length. 例文帳に追加
全長50cm前後。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is 194 centimeters in length. 例文帳に追加
長さ194センチである。 - 浜島書店 Catch a Wave
DIAGONAL LENGTH MEASURING DEVICE IN STANDARD LENGTH CUTTING DEVICE例文帳に追加
定尺切断装置における対角測長装置 - 特許庁
The length of the extended part 26a is formed all in the same length.例文帳に追加
延出部26aの長さは全て同じに形成されている。 - 特許庁
The tunnel was 6.06 meters in height, 9.09 meters in diameter and 308 bu (560 meters) in length. 例文帳に追加
高さ2丈、径3丈、長さ308歩。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The length in the shaft length direction of the taper-free part Z occupies a length of 1-10% based on the length in the shaft length direction of whole body part 10a.例文帳に追加
無テーパ部分Zの軸長方向長さは本体部10a全体の軸長方向長さの1〜10%の長さを占めている。 - 特許庁
It measures 7 bays in length and 4 bays in width. 例文帳に追加
桁行7間、梁行4間。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The maximum boat size is 10 meters in total length, 7 meters in body length, 2.5 meters in width, and 3.5 meters in height. 例文帳に追加
船の大きさは最大で全長10m、胴体7m、幅2.5m、高さ3.5m。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There are differences in telomere length between individuals. 例文帳に追加
個々人でテロメアの長さは違う。 - Weblio英語基本例文集
The summary should not exceed 500 words (in length). 例文帳に追加
要旨の長さは 500 語以内とする. - 研究社 新和英中辞典
A mat is six feet long―measures six feet in length―has a length of six feet. 例文帳に追加
畳は長さ六尺ある - 斎藤和英大辞典
They are different in length―(長所短所なら)―They have different merits and faults. 例文帳に追加
二者長短を異にす - 斎藤和英大辞典
意味 | 例文 (999件) |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |