1016万例文収録!

「Know Better」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Know Betterの意味・解説 > Know Betterに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Know Betterの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 246



例文

Now that you are a college student, you should know better. 例文帳に追加

もう大学生なのだから、もっと分別があってもよかろう。 - Tanaka Corpus

Now that you know the truth, perhaps you'll feel better. 例文帳に追加

もう真実を知ったのだから、多分気分がよくなるでしょう。 - Tanaka Corpus

Now you are sixteen, you should know better. 例文帳に追加

もう16歳なのだから、もっと分別をもちなさいよ。 - Tanaka Corpus

You should know better at your age. 例文帳に追加

おまえの年ではもっと分別があるべきだ。 - Tanaka Corpus

例文

You ought to know better than to do such a thing. 例文帳に追加

あなたはそのような馬鹿なことはしない筈だ。 - Tanaka Corpus


例文

You should know better now you are eighteen. 例文帳に追加

あなたは18になったのだから、もっと分別があっても良い。 - Tanaka Corpus

At your age you ought to know better. 例文帳に追加

あなたの年ごろではもっと分別があって当然だ。 - Tanaka Corpus

`And you were all the better for it, I know!' 例文帳に追加

「そして罰を受けて、いい子におなりになったわけでしょう!」 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

It made my day to know you are getting better. 例文帳に追加

君が元気になってきていると知って、私は一日嬉しかった。 - Weblio Email例文集

例文

At his age he should know better. 例文帳に追加

彼の年齢ならもっと分別があるべきだ, あの年してまだそんなことをやるなんて. - 研究社 新英和中辞典

例文

He's a better surgeon than any other I know. 例文帳に追加

彼は私が知っているほかのどの外科の先生よりも腕がいい. - 研究社 新英和中辞典

The more we know about life, the better we can understand the books we read. 例文帳に追加

人生を知れば知るほど我々は読む本をよく理解することができる. - 研究社 新英和中辞典

You would do better to stop playing the field and concentrate on one thing at a time, you know! 例文帳に追加

八方に手を出さないで, 的(まと)を一本に絞った方がいいよ.  - 研究社 新和英中辞典

You should know better at your age. 例文帳に追加

その年になったらもう少しましなことを考えそうなものだが. - 研究社 新和英中辞典

To know one thing thoroughly is better than knowing many things by halves. 例文帳に追加

1 つの事を深く知ることは多くの事を生半可に知るよりましだ. - 研究社 新和英中辞典

Even though he is old enough to know better, he still spends all his time going off and flying kites. 例文帳に追加

いい大人のくせに物好きにも凧上げに夢中になっている. - 研究社 新和英中辞典

You should know better at your ageat your time of life. 例文帳に追加

その年で、その年をして、好い年をしてそんなばかなことをするものではない - 斎藤和英大辞典

I know there are various criticism on him, but it would be difficult to find a better man. 例文帳に追加

とやかくの非難はあるけれどもあんな好い人は無い - 斎藤和英大辞典

You should know better than to spend all your money on clothes.例文帳に追加

洋服にお金を全部使ってしまわないくらいの分別を持つべきだ。 - Tatoeba例文

Even if you know the truth, you had better pretend otherwise at present.例文帳に追加

真相を知っていても今は知らないふりをしていた方がいいよ。 - Tatoeba例文

You had better consult a dictionary when you don't know the meaning of a word.例文帳に追加

言葉の意味がわからない時は辞書を引いた方がよい。 - Tatoeba例文

You are old enough to know better. Behave yourself.例文帳に追加

もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。 - Tatoeba例文

I know better than to quarrel with her about trifles.例文帳に追加

つまらないことで彼女と喧嘩するほど私は愚かではない。 - Tatoeba例文

You ought to know better than to go to such a dangerous place.例文帳に追加

そんな危険な場所へ行くようなばかなまねをすべきではない。 - Tatoeba例文

You should know better than to ask a lady her age.例文帳に追加

君は分別があるのだから、女性に年齢を聞いてはならない。 - Tatoeba例文

Now that you are grown-up, you ought to know better.例文帳に追加

君はもう大人なんだから、もっと分別がなくてはいけない。 - Tatoeba例文

Now that you have come of age, you should know better.例文帳に追加

君はもう成人に達したのだから、もっと分別をもたなければならない。 - Tatoeba例文

You are old enough to know better than to act like that.例文帳に追加

君はそんなことをしないだけの分別があってもいい年頃だ。 - Tatoeba例文

I know which of the two girls you like better.例文帳に追加

その2人の女の子の中で君がどちらを好きか知っています。 - Tatoeba例文

Even though I know a little Japanese, I think we'd better speak in English.例文帳に追加

日本語を少し話せるけれども、英語で話すほうがよいと思う。 - Tatoeba例文

Tom doesn't know what to say to make Mary feel better.例文帳に追加

トムはメアリーの気持ちを楽にするのに何と言っていいかわからない。 - Tatoeba例文

I know Tom is probably better at doing that than you think he is.例文帳に追加

トムは多分、あなたが思っているよりも、それをうまくやれると思う。 - Tatoeba例文

You should know better than to spend all your money on clothes.例文帳に追加

服にお金を全部使っちゃうとか、やったら駄目なのわかるでしょ。 - Tatoeba例文

I know that Tom is probably better at doing that than you think he is.例文帳に追加

トムは多分、あなたが思っているよりも、それをうまくやれると思う。 - Tatoeba例文

“You know the business better than me."“No, I don't think so."例文帳に追加

「君のほうが僕よりその商売をよく知っているよ」「いいや,僕はそう思わない」 - Eゲイト英和辞典

You should know better than to spend all your money on clothes. 例文帳に追加

洋服にお金を全部使ってしまわないくらいの分別を持つべきだ。 - Tanaka Corpus

Even if you know the truth, you had better pretend otherwise at present. 例文帳に追加

真相を知っていても今は知らないふりをしていた方がいいよ。 - Tanaka Corpus

I know better than to climb winter mountains without making all necessary preparations beforehand. 例文帳に追加

私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 - Tanaka Corpus

You had better consult a dictionary when you don't know the meaning of a word. 例文帳に追加

言葉の意味がわからない時は辞書を引いた方がよい。 - Tanaka Corpus

You should know better than to ask a lady her age. 例文帳に追加

君は分別があるのだから、女性に年齢を聞いてはならない。 - Tanaka Corpus

Now that you are grown-up, you ought to know better. 例文帳に追加

君はもう大人なんだから、もっと分別がなくてはいけない。 - Tanaka Corpus

Now that you have come of age, you should know better. 例文帳に追加

君はもう成人に達したのだから、もっと分別をもたなければならない。 - Tanaka Corpus

You are old enough to know better than to act like that. 例文帳に追加

君はそんなことをしないだけの分別があってもいい年頃だ。 - Tanaka Corpus

You are old enough to know better. Behave yourself. 例文帳に追加

もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。 - Tanaka Corpus

I know better than to quarrel with her about trifles. 例文帳に追加

つまらないことで彼女と喧嘩するほど私は愚かではない。 - Tanaka Corpus

You ought to know better than to go to such a dangerous place. 例文帳に追加

そんな危険な場所へ行くようなばかなまねをすべきではない。 - Tanaka Corpus

I know which of the two girls you like better. 例文帳に追加

その2人の女の子の中で君がどちらを好きか知っています。 - Tanaka Corpus

They got to know each other better in a relaxed environment. 例文帳に追加

彼らが終始和やかな雰囲気で相互の交流を深めた - 京大-NICT 日英中基本文データ

Who should know better than I? he said. 例文帳に追加

「私以上にそいつを知っているやつなんかいないでしょう。」メイスンは言った。 - Melville Davisson Post『罪体』

例文

I hope many people will be able to attend so that we can get to know each other better. 例文帳に追加

参加者同士の親睦を深めるために、多数の皆様のご参加をお待ちしております。 - Weblio Email例文集

索引トップ用語の索引



  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Corpus Delicti”
邦題:『罪体』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2006 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS