ORCHESTRAを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 316件
Yurei Shikisha (phantom conductor)/yurei orchestra (phantom orchestra) 例文帳に追加
幽霊指揮者/幽霊オーケストラ - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
a bandmaster―the leader of an orchestra 例文帳に追加
音楽隊長 - 斎藤和英大辞典
the London Philharmonic Orchestra 例文帳に追加
ロンドンフィルハーモニックオーケストラ. - 研究社 新英和中辞典
an orchestra player who plays a stringed instrument 例文帳に追加
弦楽器の奏者 - EDR日英対訳辞書
a particular seat in an orchestra 例文帳に追加
オーケストラの特定の席 - 日本語WordNet
Orchestra leader ... nice to meet you.例文帳に追加
楽団長...。 ご機嫌よう。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
There is no orchestra conductor.例文帳に追加
楽団の指揮者もいない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
in a theater, a place for the orchestra, called orchestra box 例文帳に追加
オーケストラボックスという,劇場での演奏者用の席 - EDR日英対訳辞書
the Berlin Philharmonic Orchestra例文帳に追加
ベルリンフィルハーモニー管弦楽団 - Eゲイト英和辞典
In 1989, Kyoto Symphony Orchestra gave public performances in France. 例文帳に追加
1989年 フランス公演実施 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
an unenthusiastic performance by the orchestra 例文帳に追加
オーケストラのおざなりの演奏 - 日本語WordNet
the musical instruments that compose the wind and string instruments of an orchestra 例文帳に追加
管楽器と弦楽器 - EDR日英対訳辞書
In 2005, it formed a sister orchestra ties with the Prague Symphony Orchestra. 例文帳に追加
2005年にプラハ交響楽団(FOK)と姉妹オーケストラ盟約を締結。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
By seven o'clock the orchestra has arrived, 例文帳に追加
7時までにはオーケストラも到着。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
These four instruments are called 'ohayashi' (Japanese orchestra) (hogaku-bayashi (orchestra of Japanese traditional music), nagauta (long epic song with shamisen accompaniment) bayashi). 例文帳に追加
この4種を「お囃子」(邦楽囃子、長唄囃子)と呼ぶ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
a small orchestra playing popular music, called {salon orchestra} 例文帳に追加
サロンオーケストラという,ポピュラー音楽を演奏する小編成のオーケストラ - EDR日英対訳辞書
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)


