Questionsを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 4898件
The questions were all difficult. 例文帳に追加
問題は全部難しかった. - 研究社 新英和中辞典
FAQ-- Frequently Asked Questions 例文帳に追加
FAQ--よくある質問とその答え - PEAR
The MIME Frequently Asked Questions document. 例文帳に追加
MIME でよく訊ねられる質問。 - Python
No more questions. no more questions about me and my life or harold.例文帳に追加
私と私の人生やハロルドの 質問はもうたくさん - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
inappropriate questions for the interview例文帳に追加
面接には不適切な質問 - Weblio Email例文集
Please refrain from asking questions. 例文帳に追加
質問は勘弁してください - Weblio Email例文集
This is the last of the questions. 例文帳に追加
これで質問は終わりです - Weblio Email例文集
Please ask me questions if you have any. 例文帳に追加
あと何か、何点かあれば。 - 金融庁
Those are the questions I want to talk about today.例文帳に追加
それが今日のテーマです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I know, there will be questions.例文帳に追加
疑問がることは知っている - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Yes, a few questions about what?例文帳に追加
そう 何について聞きたいの? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Agents, do you have any more questions for me?例文帳に追加
まだ質問はあるのかな? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Excuse me. i'm sorry, I just have a few questions.例文帳に追加
失礼 俺にも質問が - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We have received some mock questions.例文帳に追加
想定質問が届きました。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
There will be [You'll have] five questions in the exam. 例文帳に追加
試験には 5 題出します. - 研究社 新和英中辞典
questions within the province of science―beyond the province of science 例文帳に追加
科学範囲内(外)の問題 - 斎藤和英大辞典
His Majesty was pleased to ask several questions. 例文帳に追加
種々ご下問あらせらる - 斎藤和英大辞典
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)

