Questionsを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 4898件
Please answer all the questions.例文帳に追加
全ての質問に答えなさい。 - Tatoeba例文
Do you have [Have you (got)] any questions? 例文帳に追加
何か質問がありますか. - 研究社 新英和中辞典
He was persistent in his questions. 例文帳に追加
彼はしつこく質問をした. - 研究社 新英和中辞典
sample questions from last year's exam例文帳に追加
去年の試験からの例題 - Eゲイト英和辞典
to be subjected to a running fire of questions 例文帳に追加
質問の連発を受ける - 斎藤和英大辞典
Discussion II and Questions and Answer from the audience 例文帳に追加
意見交換・質疑応答 - 経済産業省
Same questions, same answers.例文帳に追加
同じ質問には同じ答えさ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I will ask you two questions. 例文帳に追加
2点質問させて頂きます。 - 金融庁
When the retrieval result is not zero, questions acquired by removing the already made questions from the retrieved questions are defined as the candidates for next questions.例文帳に追加
検索結果がゼロでない場合、検索された質問から既出の質問が除かれた質問が次の質問の候補とされる。 - 特許庁
a form containing a set of questions 例文帳に追加
一組の質問を含む形 - 日本語WordNet
For questions about FreeBSD, read the documentation before contacting questions@FreeBSD.org. 例文帳に追加
設定を自動的におこなうための手順を、ここに入れます。 - FreeBSD
Uenosan. what about the change of questions?例文帳に追加
上野さん。 問題 差し替えは? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And I have a few questions i'd like to ask you.例文帳に追加
聞きたい事がいくつか - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Hinges on your answer to these questions.例文帳に追加
その答えにかかっています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I'd like to begin with four questions.例文帳に追加
まず4つの問題を出します - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Can I ask you some questions? what is it?例文帳に追加
質問しても いいかな? 何? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Can I just ask you a couple of questions?例文帳に追加
2,3質問してもいいですか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
As illustrated by the questions例文帳に追加
質問が物語っている通り - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)


