ROADを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 25398件
a vehicle for road repairs, called surface repairer for the grade separation road 例文帳に追加
立体道路式路面補修車という,道路補修のための車両 - EDR日英対訳辞書
Rain washed out the road.例文帳に追加
雨が道路を押し流してしまった - Eゲイト英和辞典
The Kiyotaki-kaido Road climbs over the Kiyotaki Pass and crosses Iwafune-kaido Road in the Kitatahara district. 例文帳に追加
そして清滝峠を越え、北田原地区で「磐船街道」と交差。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Kiyotaki-kaido Road then enters Tatsuta-cho, Ikoma County, Nara Prefecture and merges with the Nara-kaido Road.' 例文帳に追加
「奈良県生駒郡龍田町に入りて以って、奈良街道に合せり。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Shuntoku-kaido Road, Jusan-kaido Road (Jusangoe) and Koudachi-mura (Kawachi Province) - Daido-mura Village 例文帳に追加
俊徳街道・十三街道(十三越)・河内神立村~大道村 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was also called Hokkoku Kai-do Road, Hokkokuwaki Oukan, Hokkoku Oukan or Hokkoku Waki-do Road. 例文帳に追加
北国海道、北国脇往還、北国往還、北国脇道とも。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
PAVEMENT MATERIAL, ROAD AND CONSTRUCTION METHOD例文帳に追加
舗装材、道路および施工方法 - 特許庁
This road information inference device is provided with a road design reference read part 16 reading the road design reference data and a road altitude inference part 14 inferring the altitude of the road based on the map data, the altitude data and the road design reference data.例文帳に追加
道路設計基準データを読み込む道路設計基準読込部16と、地図データ、標高データ及び道路設計基準データに基づいて、道路の標高を推測する道路標高推測部14とを有する。 - 特許庁
ROAD HEATING APPARATUS FOR TUNNEL ENTRANCE例文帳に追加
トンネル出入口のロードヒーティング装置 - 特許庁
AUTOMATIC ROAD NETWORK GENERATING METHOD例文帳に追加
道路ネットワークの自動生成方法 - 特許庁
ROAD ACCOUNTING SYSTEM AND ROADSIDE DEVICE例文帳に追加
道路課金システム及び路側装置 - 特許庁
COMPOSITION FOR REPAIRING AND IMPROVING ROAD SURFACE AND ROAD SURFACE REPAIRING AND IMPROVING DEVICE例文帳に追加
路面補修・改良用組成物および路面補修・改良装置 - 特許庁
FRONT ROAD-DISPLAY CONTROL UNIT AND FRONT ROAD-DISPLAY CONTROL PROGRAM例文帳に追加
前方道路標示制御装置および前方道路標示制御プログラム - 特許庁
DEVICE FOR ESTIMATING STATE OF ROAD SURFACE FRICTION例文帳に追加
路面摩擦状態推定装置 - 特許庁
SYSTEM AND METHOD FOR MONITORING ROAD例文帳に追加
道路監視システム及びその方法 - 特許庁
Poor road infrastructure in the neighborhood 例文帳に追加
近隣道路が整備されていない - 経済産業省
"The road is straight to the South," 例文帳に追加
「まっすぐ南へ道をとるんです。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
To provide a road shoulder detecting device for detecting a road shoulder from image information even though a white line and a three-dimensional object such as a guardrail do not exist on the road shoulder which is a boundary between a road surface and an outside of the road.例文帳に追加
走行路面と路外との境界である路肩に白線やガードレール等の立体物がなくても、画像情報から路肩を検出する路肩検出装置を提供する。 - 特許庁
A road name of a crossing road crossing with a traveling scheduled road of a vehicle is displayed on a close position along the crossing road in a range not overlapped with the traveling scheduled road.例文帳に追加
車両の走行予定道路と交差する交差道路の道路名称を、当該交差道路に沿って、かつ、走行予定道路に重ならない範囲で近接した位置に表示する。 - 特許庁
To provide a road information correcting device capable of matching the actual road shape, including lanes and the road shape, based on road information stored in a road information storage means.例文帳に追加
車線を含めた実際の道路形状と道路情報記憶手段に記憶された道路情報による当該道路の形状とを一致させ得る道路情報の修正装置を提供する。 - 特許庁
SCAVENGING METHOD FOR ROAD TOXIC MATTER例文帳に追加
道路有害物質の捕集方法 - 特許庁
METHOD FOR EXTRACTING ROAD WIDTH DATA例文帳に追加
道路幅員データの抽出方法 - 特許庁
RECEIVING APPARATUS OF ROAD TRAFFIC INFORMATION例文帳に追加
道路交通情報の受信装置 - 特許庁
TRANSVERSE GRADIENT DETECTOR FOR ROAD SURFACE例文帳に追加
路面の横断勾配検出装置 - 特許庁
CALCULATING DEVICE OF ROAD SURFACE FRICTION COEFFICIENT例文帳に追加
路面摩擦係数の算出装置 - 特許庁
HEAT GENERATOR AND ROAD MARKING MATERIAL例文帳に追加
発熱体と路面標示形成材 - 特許庁
ROAD RUNNING TIME PREDICTING SYSTEM例文帳に追加
道路走行所要時間予測システム - 特許庁
TOLL RECEIVING SYSTEM FOR TOLL ROAD例文帳に追加
有料道路料金収受システム - 特許庁
UNDERGROUND INFILTRATION WATER STORING STRUCTURE FOR ROAD SURFACE例文帳に追加
路面の地下浸透貯水構造 - 特許庁
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ” 邦題:『オズの魔法使い』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu) (c) 2003-2006 武田正代+山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There” 邦題:『鏡の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 山形浩生 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)



