1153万例文収録!

「Snowmen」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Snowmenを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 13



例文

Hokkaido Snowmen Arrive in Brazil 例文帳に追加

北海道の雪だるまがブラジルに到着 - 浜島書店 Catch a Wave

I build snowmen and snow huts. 例文帳に追加

私は雪だるまや雪の家を作ります。 - Tanaka Corpus

I build snowmen and snow huts.例文帳に追加

私は雪だるまや雪の家を作ります。 - Tatoeba例文

There were also 30 smaller snowmen. 例文帳に追加

また,それよりも小さな雪だるまが30個あった。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

About 8,000 people gathered to see the snowmen. 例文帳に追加

およそ8000人が雪だるまを見ようと集まった。 - 浜島書店 Catch a Wave


例文

I plan to make snowmen during winter break this year. 例文帳に追加

今年の冬休みに雪だるまを作る予定です。 - Weblio Email例文集

We should have just made snowmen from the start...例文帳に追加

最初っから平和に雪ダルマ 作ってればよかった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Oshikuramanju (pushing one another for warming), Kamakura (hut made of snow), snowball fights, and snowmen 例文帳に追加

おしくらまんじゅう、かまくら、雪合戦、雪だるま - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The snowmen were sent from Hayakita Yukidaruma Post Office in Abira Town. 例文帳に追加

これらの雪だるまは安平町の早(はや)来(きた)雪だるま郵便局から送られた。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

The postmaster Shimbo Seiki paid 3.5 million yen to transport the snowmen. 例文帳に追加

郵便局長の真(しん)保(ぼ)生(せい)紀(き)さんは,雪だるまを輸送するために350万円を負担した。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

One night when I was a kid, the northern lights were out and my dad and I made these snowmen out in the pasture like a boxing match... two snow fighters throwing punches.例文帳に追加

俺が子供の頃 ある夜 オーロラが出てて 父さんと放牧地に 雪だるまを作った - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The postmaster said, “The snowmen will melt away in a few hours, but people will remember them forever.” 例文帳に追加

同局長は「雪だるまは数時間で溶けてしまうが,人々は永遠に覚えていてくれるだろう。」と話した。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

They were 31 snowmen flown from the town of Abira in Hokkaido to celebrate the 100th year of Japanese immigration to Brazil. 例文帳に追加

それらは,日本人のブラジル移住100周年を祝って北海道安(あ)平(びら)町(ちょう)から空輸された31個の雪だるまだった。 - 浜島書店 Catch a Wave




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS