1153万例文収録!

「baptizing」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > baptizingの意味・解説 > baptizingに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

baptizingを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 16



例文

Well, he is baptizing, and everyone is going to him. 例文帳に追加

バプテスマを授けておられます。みなあの方の方に行きます。 - Tanaka Corpus

the act of baptizing someone by pouring water on their head 例文帳に追加

頭に水を注ぐことによって、人に洗礼を施す行為 - 日本語WordNet

Well, he is baptizing, and everyone is going to him.例文帳に追加

バプテスマを授けておられます。みなあの方の方に行きます。 - Tatoeba例文

But the reason I came baptizing with water was that he might be revealed to Israel. 例文帳に追加

しかし、このかたがイスラエルに明らかにされるために、私は来て、水でバプテスマを授けているのです。 - Tanaka Corpus

例文

This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing. 例文帳に追加

この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。 - Tanaka Corpus


例文

This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing.例文帳に追加

この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。 - Tatoeba例文

But the reason I came baptizing with water was that he might be revealed to Israel.例文帳に追加

しかし、このかたがイスラエルに明らかにされるために、私は来て、水でバプテスマを授けているのです。 - Tatoeba例文

These things were done in Bethany beyond the Jordan, where John was baptizing. 例文帳に追加

これらの事は,ヨルダンの向こうのベタニアで起こった。ヨハネはそこでバプテスマを施していたのである。 - 電網聖書『ヨハネによる福音書 1:28』

He went away again beyond the Jordan into the place where John was baptizing at first, and there he stayed. 例文帳に追加

彼は再びヨルダンの向こう,ヨハネが最初にバプテスマを施していた場所へ去って行き,そこに滞在した。 - 電網聖書『ヨハネによる福音書 10:40』

例文

John came baptizing in the wilderness and preaching the baptism of repentance for forgiveness of sins. 例文帳に追加

ヨハネが現われて,荒野でパプテスマを施し,罪の許しのための悔い改めのバプテスマを宣教していた。 - 電網聖書『マルコによる福音書 1:4』

例文

Go, and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit, 例文帳に追加

だから,行って,あらゆる民族の人々を弟子とし,父と子と聖霊の名において彼らにバプテスマを施し, - 電網聖書『マタイによる福音書 28:19』

Rabbi, that man who was with you on the other side of the Jordan - the one you testified about - well, he is baptizing, and everyone is going to him.例文帳に追加

ラビ、視よ、汝とともにヨルダンの彼方にありし者、なんぢが證せし者、バプテスマを施し、人みなその許に往くなり。 - Tatoeba例文

John also was baptizing in Enon near Salim, because there was much water there. They came, and were baptized. 例文帳に追加

ヨハネもサリムの近くのイノンでバプテスマを施していた。そこには水が多かったからである。人々は来て,バプテスマを受けていた。 - 電網聖書『ヨハネによる福音書 3:23』

I didn’t know him, but for this reason I came baptizing in water: that he would be revealed to Israel.” 例文帳に追加

わたしはこの方を知らなかった。だが,この理由でわたしは水でバプテスマを施しに来た。すなわち,この方がイスラエルに示されるためだ」。 - 電網聖書『ヨハネによる福音書 1:31』

Therefore when the Lord knew that the Pharisees had heard that Jesus was making and baptizing more disciples than John 例文帳に追加

そのため,イエスがヨハネより多くの弟子を作ってバプテスマを施していることがファリサイ人たちの耳に入ったことを主が知ったとき - 電網聖書『ヨハネによる福音書 4:1』

例文

Rabbi, that man who was with you on the other side of the Jordan - the one you testified about - well, he is baptizing, and everyone is going to him.例文帳に追加

先生、ごらん下さい。ヨルダンの向こうであなたと一緒にいたことがあり、そして、あなたがあかしをしておられたあのかたが、バプテスマを授けており、皆の者が、そのかたのところへ出かけています。 - Tatoeba例文




  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS