1016万例文収録!

「be done」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

be doneの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2980



例文

to be done 例文帳に追加

される - EDR日英対訳辞書

Nothing can be done about it. 例文帳に追加

お手上げだ. - 研究社 新和英中辞典

And life's work must be done; 例文帳に追加

 恥無功 - 斎藤和英大辞典

That can't be done 例文帳に追加

そうはいかん - 斎藤和英大辞典

例文

fields on which farming can be done 例文帳に追加

田や畑 - EDR日英対訳辞書


例文

that should be done 例文帳に追加

〜すべきところ - EDR日英対訳辞書

"It can be done," 例文帳に追加

「できるさ。」 - Lewis Carroll『亀がアキレスに言ったこと』

Good deeds should be done quickly [without hesitating]. 例文帳に追加

善は急げ. - 研究社 新和英中辞典

There's nothing (more) to be done about it. 例文帳に追加

やんぬるかな. - 研究社 新和英中辞典

例文

When will it be done? 例文帳に追加

いつできるか - 斎藤和英大辞典

例文

It may be done quite cheap. 例文帳に追加

安直にすむ - 斎藤和英大辞典

What is to be done? 例文帳に追加

処置に困った - 斎藤和英大辞典

God's will be done! 例文帳に追加

天なり命なり - 斎藤和英大辞典

Thy will be done! 例文帳に追加

天なり命なり - 斎藤和英大辞典

The thing can not be done. 例文帳に追加

用が弁じない - 斎藤和英大辞典

Something must be done!例文帳に追加

何かしなければ。 - Tatoeba例文

Something must be done.例文帳に追加

何かしなければ。 - Tatoeba例文

work to be done at night 例文帳に追加

夜にする仕事 - 日本語WordNet

something that should not be done 例文帳に追加

すべきではない - EDR日英対訳辞書

Something must be done! 例文帳に追加

何かしなければ。 - Tanaka Corpus

This could be done with例文帳に追加

この場合には、 - Python

"That cannot be done," 例文帳に追加

「それはできません。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

"It shall be done," 例文帳に追加

「おおせのままに」 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

It cannot be done. 例文帳に追加

絶対無理です。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』

What's done is done [cannot be undone]. 例文帳に追加

すんだことは致し方がない. - 研究社 新和英中辞典

be able to do thing (can do, can be done) 例文帳に追加

(ある行動に)値する - EDR日英対訳辞書

Will he be done? 例文帳に追加

彼は終わりますか。 - Weblio Email例文集

Nothing needs to be done.例文帳に追加

何もする必要はない。 - Weblio Email例文集

Are you about to be done?例文帳に追加

そろそろ終わりそう? - Weblio Email例文集

Work will be done soon. 例文帳に追加

もうすぐ仕事が終わる。 - Weblio Email例文集

He will be done for. 例文帳に追加

彼は死にそうになる。 - Weblio Email例文集

I don't know if it can be done. 例文帳に追加

できるかはわからない - Weblio Email例文集

There's nothing to be done. 例文帳に追加

することは何もない. - 研究社 新英和中辞典

Nothing can be done about it now. 例文帳に追加

今更仕方がない. - 研究社 新和英中辞典

What's done cannot be undone. 例文帳に追加

出来た事は仕方がない. - 研究社 新和英中辞典

There is nothing that can be done. 例文帳に追加

もはやなすすべもない. - 研究社 新和英中辞典

There's nothing to be done about it. 例文帳に追加

手の下しようがない. - 研究社 新和英中辞典

What is done cannot be undone. 例文帳に追加

できた事は仕方がない. - 研究社 新和英中辞典

Nothing can be done about it. 例文帳に追加

どうにもしようがない. - 研究社 新和英中辞典

Everything must be done in this sort of way. 例文帳に追加

万事こういう調子 - 斎藤和英大辞典

That is not to be doneimpossible―impracticable. 例文帳に追加

そんなことはできない - 斎藤和英大辞典

It will be done by tomorrow. 例文帳に追加

明日までにできます - 斎藤和英大辞典

It may be done without assistance. 例文帳に追加

人手をまたずにできる - 斎藤和英大辞典

That is not to be doneimpossible. 例文帳に追加

それはできかねる - 斎藤和英大辞典

Everything should be done in this sort of way. 例文帳に追加

万事こういう調子 - 斎藤和英大辞典

It may be done quite cheap. 例文帳に追加

安直に済むだろう - 斎藤和英大辞典

It can not be done with any decency. 例文帳に追加

体裁好くできない - 斎藤和英大辞典

God's will be done! 例文帳に追加

(こうなるのも)皆天命だ - 斎藤和英大辞典

Thy will be done! 例文帳に追加

(こうなるのも)皆天命だ - 斎藤和英大辞典

例文

Now it must be done over again. 例文帳に追加

さあやり直しだ - 斎藤和英大辞典

索引トップ用語の索引



  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”What The Tortoise Said To Achilles”

邦題:『亀がアキレスに言ったこと』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE”
邦題:『ロウソクの科学』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと
ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で
自由に利用・複製が認められる。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ
と。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS