| 例文 |
commit a sinの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 12件
(法律上なら)to commit a great crime―perpetrate a heinous crime―(宗教、道徳上なら)―commit a deadly sin 例文帳に追加
大罪を犯す - 斎藤和英大辞典
I am going to commit a heavy sin, incompetence is a sin例文帳に追加
重い罪を 犯しとるがのう。 無能とは 罪じゃけんな》 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
(悪事なら)to do evil―commit a crime―perpetrate a crime―do an evil deed―(間違ったこと、不正なことなら)―do wrong―(宗教道徳上の罪悪なら)―commit a sin―sin―indulge in a vice―(いたずらなら)―do harm―do mischief―get into mischief―(過失なら)―commit a fault 例文帳に追加
悪いことをする - 斎藤和英大辞典
Since Amida Buddha saves a sinner like me, I swear I will never commit any small sin. 例文帳に追加
罪は十悪五逆の者も生(うま)ると信じて、少罪(しょうざい)をも犯(おか)さじと思うべし。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Due to Yugiri's very honest personality, he does not commit the same sin his father Genji did, but when he catches a glimpse of Murasaki no ue on her deathbed, he expresses great admiration for her beauty even in death ('Minori' (The Rites)), wishing that she would have lived longer after Genji died. ('Nioumiya') 例文帳に追加
夕霧の生真面目な性格から父源氏のような過ちは起こらなかったものの、紫の上臨終後に再び垣間見た際には、その死に顔すら類なく美しいと絶賛し(「御法」)、源氏亡き後まで彼女が存命であればと惜しんでいる(「匂宮」)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 例文 |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)