1153万例文収録!

「considerable」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > considerableの意味・解説 > considerableに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

considerableを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1512



例文

considerable 例文帳に追加

少なからぬ - 日本語WordNet

a considerable person例文帳に追加

重要な人 - Eゲイト英和辞典

by a considerable margin 例文帳に追加

かなりの差で - 日本語WordNet

a considerable quantity 例文帳に追加

相当な数量 - 日本語WordNet

例文

a person of considerable prominence 例文帳に追加

著名な人物 - 日本語WordNet


例文

sell at a (considerable) sacrifice 例文帳に追加

(大)見切りで売る. - 研究社 新英和中辞典

The book has a considerable run 例文帳に追加

本は好く売れる - 斎藤和英大辞典

to a considerable degree 例文帳に追加

かなりの程度まで - 日本語WordNet

I realized a considerable profit.. 例文帳に追加

多大の利益を得た - 斎藤和英大辞典

例文

It is a considerable sum of money. 例文帳に追加

よほどの金額だ - 斎藤和英大辞典

例文

put out considerable effort 例文帳に追加

相当な努力をする - 日本語WordNet

There are considerable advantages例文帳に追加

かなりの利点があって - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

with considerable certainty 例文帳に追加

かなりの確信を持って - 日本語WordNet

an iron with considerable loft 例文帳に追加

かなりのロフトのある鉄 - 日本語WordNet

a person of considerable account 例文帳に追加

かなり重要な人物 - 日本語WordNet

a feeling of considerable warmth 例文帳に追加

かなりの暖かい感覚 - 日本語WordNet

It's a considerable amount of chakra.例文帳に追加

かなりのチャクラ量です。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

A considerable investment.例文帳に追加

大きな投資も必要です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

an orchard of considerable extent 例文帳に追加

かなりの広さの果樹園 - 日本語WordNet

I think there is considerable例文帳に追加

相当にあると思います - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It sells wellIt commands a good saleIt has a considerable runIt is in great demandin great request. 例文帳に追加

売れ行きが好い - 斎藤和英大辞典

The increase was considerable.例文帳に追加

増加は相当なものだった - Eゲイト英和辞典

Are demonstrating considerable interest.例文帳に追加

高い関心を示しています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

He is a man of considerable means. 例文帳に追加

彼はよほどの財産家だ - 斎藤和英大辞典

distributed over a considerable extent 例文帳に追加

かなりの範囲へ分布される - 日本語WordNet

The work has made considerable progress. 例文帳に追加

著述はよほど進行した - 斎藤和英大辞典

a considerable number of children例文帳に追加

たくさんの人数の子供たち - Weblio Email例文集

(Considerable contribution of external demand to growth)例文帳に追加

(小さくない外需の寄与度) - 厚生労働省

it cost a considerable amount 例文帳に追加

それはかなりの量を要した - 日本語WordNet

There was a considerable amount of blood.例文帳に追加

出血がかなりありました。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

of considerable weight and size 例文帳に追加

かなりの重量およびサイズの - 日本語WordNet

It has some considerable faults.例文帳に追加

それにはかなりの欠点がある。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

and then after a considerable pause, 例文帳に追加

それからしばらく黙り込むと、 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

to a considerable degree 例文帳に追加

かなりの程度まで、だいぶ、大いに - 日本語WordNet

There apparently were considerable expenditures例文帳に追加

相当な支出が あったらしいぞ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

considerable capital (wealth or income) 例文帳に追加

かなりの資本(富または収入) - 日本語WordNet

A considerable resistance is expected.例文帳に追加

相当の抵抗が 予想されますね。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I am preparing considerable strength例文帳に追加

かなり戦力を整えてきている - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

At present, there are a considerable number of publicly listed companies that are owned by a parent company. 例文帳に追加

4.子会社上場 - 金融庁

I have incurred much expenseI have been at considerable expensein consequence. 例文帳に追加

お蔭でだいぶ費用を使った - 斎藤和英大辞典

"A considerable crime is in contemplation. 例文帳に追加

「相当の犯罪が計画中なんだ。 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

There were also considerable harmful effects. 例文帳に追加

しかし、少なからぬ弊害も生じた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

being of a considerable distance or length 例文帳に追加

かなりの距離または長さがあるさま - 日本語WordNet

a considerable knowledge of philosophical terminology 例文帳に追加

哲学の専門用語のかなりの知識 - 日本語WordNet

the phrase had considerable aptness 例文帳に追加

その言い回しはかなり適切であった - 日本語WordNet

The weapons require considerable power.例文帳に追加

兵器は、大量のパワーを必要とします - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I mean that he is a considerable ability例文帳に追加

相当の能力者ってことですの - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The recto headquarters got a considerable amount of damage例文帳に追加

レクト本社もかなりのダメージを得た - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It was, then, with considerable surprise 例文帳に追加

だから、あのとき私はかなり驚いた。 - Arthur Conan Doyle『悪魔の足』

例文

made of fabric having considerable thickness 例文帳に追加

かなりの厚みのある織物で作られる - 日本語WordNet




  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Adventure of the Devil's Foot”

邦題:『悪魔の足』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「His Last Bow」所収「The Adventure of the Devil's Foot」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は
http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C)
Arthur Conan Doyle 1910, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS