1016万例文収録!

「extension,if」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > extension,ifに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

extension,ifを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 8



例文

extension if necessary instead of truncating a file with a 例文帳に追加

という拡張子をもつファイルの名前を切り詰める必要があるなら、 - JM

(b) the consent in writing of every person or party likely to be affected by the extension, if given.例文帳に追加

(b)あれば,影響を受ける者又は当事者による同意書。 - 特許庁

(4) The Registrar may refuse to grant the extension if the person seeking the extension -例文帳に追加

(4)登録官は,次の場合,延長の許可を拒絶することができる。延長を申請する者が, - 特許庁

The Commissioner must not allow an extension if the application for extension is made after the deadline has expired.例文帳に追加

局長は,延長申請がその期限の満了後にされた場合は,延長を許可してはならない。 - 特許庁

例文

(b) the consent in writing of the applicant and of every other person likely to be affected by the extension, if given.例文帳に追加

(b)もしあれば,申請人又は延長により影響を受ける虞のある全ての者の書面による同意 - 特許庁


例文

Level 4 enables messages from the SECURITY extension,if present, including generation and revocation of authorizations and violations of the security policy.例文帳に追加

レベル 4 はセキュリティ機能拡張がサポートされていれば、この機能拡張からのメッセージを表示する。 このメッセージは認証の生成と破棄、セキュリティポリシーに対する違反を含む。 - XFree86

When a network communication controller 11 receives a request to send by an off-ramp gateway function over a network 24, a main controller 1 actuates a communication controller 7, etc. to call in a mode G3, utilizing a PSTN extension 23 (extension), if its address is designated with a FAX number and an extension is preferentially preset as a line to be used for the send request.例文帳に追加

主制御部1は、ネットワーク通信制御部11によりネットワーク24経由でオフランプゲートウェイ機能による送信依頼を受けると、宛先がFAX番号にて指定されている場合、上記送信依頼時に利用する回線として内線が優先設定されている場合には、通信制御部7等により、PSTN内線23(内線)を利用してG3モードで発呼する。 - 特許庁

例文

However, no consensus was reached because some developing country Members would only accept an extension if it contained additional preferential measures for them, while developed country Members sought an extension of the disciplines without linkage to preferential treatment. Thus, provisions on "serious prejudice" and "green light subsidies" expired at the end of 1999.例文帳に追加

しかしながら、一層の途上国配慮を前提に適用延長を認める立場の途上国と、途上国配慮とは関連付けずに同規定の単純延長のみが適当であるとする先進国等との対立により、コンセンサスが得られず、1999年末に著しい害の規定及びグリーン補助金の規定は共に失効した。 - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS