to harbour a vexed mood―be filled with indignation―be filled with resentment 例文帳に追加
憤懣を懐く - 斎藤和英大辞典
I am filled with admiration―filled with wonder. 例文帳に追加
実に感服したね - 斎藤和英大辞典
Prescriptions filled. 例文帳に追加
諸大家処方調剤 - 斎藤和英大辞典
I am filled with admiration―lost in admiration. 例文帳に追加
讃嘆措くあたわず - 斎藤和英大辞典
CONCRETE FILLED STEEL PIPE例文帳に追加
コンクリート充填鋼管 - 特許庁
SANITARY PAPER FILLED CARTON例文帳に追加
衛生用紙入りカートン - 特許庁
CONTAINER FILLED WITH INSPECTION REAGENT例文帳に追加
検査試薬入り容器 - 特許庁
STRAWBERRY FILLED WITH ICE CREAM例文帳に追加
アイスクリーム充填苺 - 特許庁
Variations include those filled with strawberries only, those filled with strawberries and fresh cream, and those filled with strawberries and white anko. 例文帳に追加
その他イチゴのみ、イチゴと生クリーム、イチゴと白餡などがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
filled with bewilderment 例文帳に追加
当惑でいっぱいである - 日本語WordNet
CONCRETE FILLED STEEL COLUMN例文帳に追加
コンクリート充填鋼柱 - 特許庁
HALF-FILLED LIQUID TYPE REGENERATOR例文帳に追加
半満液式再生器 - 特許庁
The coin lockers are completely filled. 例文帳に追加
コインロッカーは満杯です。 - Weblio Email例文集
Filled with breathtaking light shows例文帳に追加
息をのむ光のショーや - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I am filled with gratitude for my lord's favours. 例文帳に追加
君恩に感泣す - 斎藤和英大辞典
The house is filled to overflowing 例文帳に追加
満堂立錐の地無し - 斎藤和英大辞典
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)