例文 (17件) |
just dealingの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 17件
And, instead of dealing just with information例文帳に追加
そうすれば単なる情報処理ではなく、 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Since it's gangsters we're dealing with, we've no choice but to just give in, and put the best face we can on it. 例文帳に追加
暴力団が相手では泣き寝入りもやむをえない. - 研究社 新和英中辞典
Listen, sorry, i'm just dealing with... oh, god, of course. go right ahead.例文帳に追加
―ああ、ごめんなさい、今ちょうど・・・ ―ああ、そうね、どうぞどうぞ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We'd be dealing with things that are far more complicated than just this.例文帳に追加
私たちが取り組んでいる問題は 今より はるかに複雑なはずよ」 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
"Do you not like Tom?" "It's not that I don't like him, I just have trouble dealing with people like him."例文帳に追加
「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないけど、ああいう人ちょっと苦手なんだよね」 - Tatoeba例文
"You dislike Tom, don't you?" "It's not that I dislike like him, it's just that I kind of have trouble dealing with people like him."例文帳に追加
「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないけど、ああいう人ちょっと苦手なんだよね」 - Tatoeba例文
To provide shoes capable of dealing with various applications, conditions, etc., with just a pair.例文帳に追加
一足のみで種々の用途、状況等に対応できるシューズ1を提供すること。 - 特許庁
Hannah initially just feels like dealing with what happened on her own.例文帳に追加
ハンナは初めは 自身に起きたことを 一人で対処できると思っていましたが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Just after Kanetoki's arrival at Hakata in Kyushu, the Heizenmon War occurred in Kamakura and when the post horse telling the news came to Hakata on June 15, Kanetoki became busy dealing with gokenin in Hakata, who had come from the Kyushu region. 例文帳に追加
兼時が九州博多に到着した直後に鎌倉では平禅門の乱が起こり、5月3日に事件を報ずる早馬が博多に到着し、九州の御家人達が博多につめかけ、兼時はその対応に追われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a package cushioning material reducing a large extent the amount of use of a resin to be transferred generating environmental pollution when being thrown away and disposed, dealing with materials to be packaged of various shapes in a wide range just by using one kind of package cushioning material and reducing the packaging cost.例文帳に追加
廃棄処理される際に公害を発生するおそれのある樹脂の使用料を大幅に減少させることが可能で、しかも、一種類の包装緩衝材で種々の形状の被包装物に広く対応することができ、包装コストの低減を図ることが可能な包装緩衝材及びそれを用いた包装構造を提供する。 - 特許庁
例文 (17件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |