lead treeの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 4件
One time, though, I thought climbing a tree would lead to a great hiding spot例文帳に追加
ある時 木に登れば 絶対に見つからないと思ったんです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The Scarecrow, who was in the lead, finally discovered a big tree with such wide-spreading branches 例文帳に追加
先頭にいたかかしは、やっとのことで枝を大きく広げた木を見つけました。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
To easily and effectively check the presence or absence of a disconnection of a diagnosing lead wire or the like while simplifying a complicated work on a post before diagnosing an insulation deterioration of a high tension CV cable due to a water tree or the like in a hot-like state.例文帳に追加
水トリー等による高圧CVケーブルの絶縁劣化を活線状態で診断する前に、診断用リード線等の断線の有無を、煩瑣な柱上作業を簡略化しつつ、容易かつ確実にチェックできるようにする。 - 特許庁
The tree type hierarchical directory structure is so configured that every input of one character by a user can lead to a lower layer on a directory branch according to the input character, until naturally locating a target file describing all data matching a search key consisting of a plurality of characters input by the user.例文帳に追加
このトリー型階層状のディレクトリ構造は、ユーザが1文字入力する都度に、その入力文字を使ってディレクトリの枝をより下層へと進んでいくことにより、自ずと、ユーザの入力した複数の文字から構成される検索キーにマッチする全てのデータが記述された目的のファイルに最終的に到達できるように構成されている。 - 特許庁
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ” 邦題:『オズの魔法使い』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu) (c) 2003-2006 武田正代+山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)