1016万例文収録!

「my heart」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > my heartに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

my heartの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 964



例文

My heart throbs. 例文帳に追加

動悸がする - 斎藤和英大辞典

It is a dagger to my heart. 例文帳に追加

胸に釘 - 斎藤和英大辞典

My heart leaps 例文帳に追加

胸を躍らす - 斎藤和英大辞典

My heart is full. 例文帳に追加

胸が迫る - 斎藤和英大辞典

例文

My heart hurts.例文帳に追加

心が痛い。 - Tatoeba例文


例文

My heart leapt .例文帳に追加

心が踊った - Eゲイト英和辞典

"With all my heart," 例文帳に追加

「そのとおりだ」 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

My heart leaped into my mouth. 例文帳に追加

びっくりした. - 研究社 新英和中辞典

I have my heart in my mouth. 例文帳に追加

胸を躍らす - 斎藤和英大辞典

例文

My own heart's heart 例文帳に追加

私自身の本心 - 日本語WordNet

例文

Sorrow filled my heart.=My heart was filled with sorrow. 例文帳に追加

悲しみで胸がいっぱいだった. - 研究社 新英和中辞典

My heart went hop, my heart went thump; 例文帳に追加

胸はどきどき心ははずみ - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

Kick start my heart 例文帳に追加

気分を高める - Weblio Email例文集

My heart hurts. 例文帳に追加

私は心が痛い。 - Weblio Email例文集

My heart's beating.例文帳に追加

ドキドキしてます - Weblio Email例文集

My heart throbs. 例文帳に追加

胸がドキドキする - 斎藤和英大辞典

I thank you from my heart. 例文帳に追加

深く感謝す - 斎藤和英大辞典

My heart burns with passion. 例文帳に追加

情火胸に燃ゆ - 斎藤和英大辞典

A sadness to my heart. 例文帳に追加

 憂きものはなし - 斎藤和英大辞典

My heart is at ease. 例文帳に追加

安心しました - 斎藤和英大辞典

I have my country's interests at heart. 例文帳に追加

国を思う - 斎藤和英大辞典

the girl I love―the lady of my heart 例文帳に追加

好いた女 - 斎藤和英大辞典

My heart was beating fast 例文帳に追加

胸が轟いた - 斎藤和英大辞典

My heart was hammering 例文帳に追加

胸が轟いた - 斎藤和英大辞典

to lose couragelose heartMy heart fails me 例文帳に追加

勇気を失う - 斎藤和英大辞典

My heart gives a leap 例文帳に追加

胸を躍らす - 斎藤和英大辞典

My heart breaks 例文帳に追加

胸が張り裂ける - 斎藤和英大辞典

It breaks my heart 例文帳に追加

胸が張り裂ける - 斎藤和英大辞典

My heart to such a mood; 例文帳に追加

 かは知らねども - 斎藤和英大辞典

My heart's desire is fulfilled 例文帳に追加

心願成就す - 斎藤和英大辞典

My heart's aching.例文帳に追加

心が痛みます。 - Tatoeba例文

My heart hurts.例文帳に追加

心が痛みます。 - Tatoeba例文

My heart races.例文帳に追加

胸がどきどきする。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

My heart's aching. 例文帳に追加

心が痛みます。 - Tanaka Corpus

"Nor I my heart," 例文帳に追加

「わたしの心もだ。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

"How about my heart?" 例文帳に追加

「わたしの心は?」 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

"Bless my heart!" 例文帳に追加

「なんということだ!」 - O Henry『二十年後』

My heart beats fast.例文帳に追加

心臓がドキドキする。 - Weblio Email例文集

My heart is crying.例文帳に追加

私の心は泣いています。 - Weblio Email例文集

My heart feels at ease.例文帳に追加

心がホッとする。 - Weblio Email例文集

My heart is dirty. 例文帳に追加

私の心は汚れている。 - Weblio Email例文集

My heart grew hot. 例文帳に追加

私の心は熱くなる。 - Weblio Email例文集

My heart is tired. 例文帳に追加

心が疲れています。 - Weblio Email例文集

I'm rejoicing from the bottom of my heart.例文帳に追加

心底喜んでいます。 - Weblio Email例文集

My heart weeps. 例文帳に追加

私の心が泣いている。 - Weblio Email例文集

My heart was made confused. 例文帳に追加

私の心が乱される。 - Weblio Email例文集

My heart will not change. 例文帳に追加

私の心は変わらない。 - Weblio Email例文集

My heart is content. 例文帳に追加

私の心は安らいだ。 - Weblio Email例文集

My heart is unchanging. 例文帳に追加

私の心は変わりません。 - Weblio Email例文集

例文

She captures my heart. 例文帳に追加

彼女に心が惹かれる。 - Weblio Email例文集

索引トップ用語の索引



  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”After Twenty Years”

邦題:『二十年後』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。
Copyright (C) OHenry 1906, expired. Copyright (C) Kareha 2001, waived.
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS