1153万例文収録!

「of The」に関連した英語例文の一覧と使い方(78ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

of Theの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 50000



例文

It's the sound of the parade.例文帳に追加

パレードの音です。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

to consult the welfare of the people 例文帳に追加

民福を図る - 斎藤和英大辞典

within and without the limits of the city 例文帳に追加

市の内外に - 斎藤和英大辞典

the point of the story 例文帳に追加

落とし話のオチ - 斎藤和英大辞典

例文

the tone of the press 例文帳に追加

新聞の論調 - 斎藤和英大辞典


例文

the candidate polling the largest number of votes 例文帳に追加

最高点者 - 斎藤和英大辞典

the Chief Priest of the Shrine at Ise 例文帳に追加

神宮祭主 - 斎藤和英大辞典

the programme of the function 例文帳に追加

儀式の次第書 - 斎藤和英大辞典

the last three months of the year 例文帳に追加

霜枯れ三月 - 斎藤和英大辞典

例文

A little over 90% of the owners purchased their motorcycles within the past 3 years. 例文帳に追加

「ホンダ Passion」 - 経済産業省

例文

(f) the amount of unused budgeted funds for the expenditure. 例文帳に追加

ヘ不用額 - 経済産業省

And the nature of the state例文帳に追加

国家の状態 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

- the Venus of the Medici ? 例文帳に追加

メディチのビーナス像? - Edgar Allan Poe『約束』

10. The Guardian of the Gate 例文帳に追加

10 門の守護兵 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

the beginning of a week 例文帳に追加

週始め - Weblio Email例文集

the bottom of a pool 例文帳に追加

プールの底 - Weblio Email例文集

In the middle of a game 例文帳に追加

ゲーム中 - Weblio Email例文集

The knack of soccer 例文帳に追加

サッカーのコツ - Weblio Email例文集

The smell of flowers 例文帳に追加

花の匂い - Weblio Email例文集

The rest of summer例文帳に追加

残りの夏 - Weblio Email例文集

bottom of the first inning 例文帳に追加

1回の裏 - Weblio Email例文集

The Souks of Dubai 例文帳に追加

ドバイのスーク - 浜島書店 Catch a Wave

Died at the age of 48. 例文帳に追加

享年48。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Before the age of 40 例文帳に追加

40代以前 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was a member of Kugyo (the top court officials). 例文帳に追加

公卿。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Died at the age of 26. 例文帳に追加

享年26。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Died at the age of 79. 例文帳に追加

享年79。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Died at the age of 71. 例文帳に追加

享年71。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Died at the age of 43. 例文帳に追加

享年43。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Died at the age of 43. 例文帳に追加

享年43 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On August 26, transferred to the position of Sakonoe Shosho (minor captain of the Left Division of the Headquarters of the Inner Palace Guard). 例文帳に追加

7月27日、左近衛少将に転任。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Died at the age of 67. 例文帳に追加

享年67 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Died at the age of 90. 例文帳に追加

享年90。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Died at the age of 17. 例文帳に追加

享年17。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His held the office of Naidaijin (minister of the center) and was awarded the rank of Shonii (Senior Second Rank). 例文帳に追加

官位は内大臣正二位。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Died at the age of 69. 例文帳に追加

享年69。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Died at the age of 25. 例文帳に追加

享年25 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He concurrently assumed the position of Naidaijin (Minister of the Center). 例文帳に追加

内大臣を兼任。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Died at the age of 39. 例文帳に追加

享年39。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Died at the age of 92. 例文帳に追加

享年92。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Died at the age of 64. 例文帳に追加

享年64。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Died at the age of 72. 例文帳に追加

享年72。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Died at the age of 77. 例文帳に追加

享年77。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Died at the age of 84. 例文帳に追加

享年84。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Died at the age of 28. 例文帳に追加

享年28。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Died at the age of 62. 例文帳に追加

享年62。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Died at the age of 7. 例文帳に追加

享年7。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Founder of the Hamuro family. 例文帳に追加

葉室家祖。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Died at the age of 38. 例文帳に追加

享年38。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Died at the age of 35. 例文帳に追加

享年35。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Assignation”

邦題:『約束』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2002 李 三宝
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることな
く、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS