1153万例文収録!

「riches」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

richesを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 119



例文

to roll in riches 例文帳に追加

富貴に淫す - 斎藤和英大辞典

Children are a man's riches. 例文帳に追加

子は子宝 - 斎藤和英大辞典

Children are riches. 例文帳に追加

子は子宝 - 斎藤和英大辞典

heap up riches例文帳に追加

富を築く - Eゲイト英和辞典

例文

untold riches例文帳に追加

ばく大な富 - Eゲイト英和辞典


例文

amass riches 例文帳に追加

巨万の富を積む. - 研究社 新英和中辞典

to roll in richeswallow in wealth 例文帳に追加

富貴に淫する - 斎藤和英大辞典

Riches have wings.例文帳に追加

富には翼がある。 - Tatoeba例文

with riches 例文帳に追加

富のある状態で - 日本語WordNet

例文

Riches have wings. 例文帳に追加

富には翼がある。 - Tanaka Corpus

例文

The city, its subjects, army, riches!例文帳に追加

街、軍、富を! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

heap up riches 例文帳に追加

財産を蓄積する. - 研究社 新英和中辞典

He rolls in riches. 例文帳に追加

非常な金持ちだ - 斎藤和英大辞典

He rolls in riches. 例文帳に追加

非常な金満家だ - 斎藤和英大辞典

to covet others' riches 例文帳に追加

人の宝を数える - 斎藤和英大辞典

Children are the poor man's riches.”【イディオム格言 例文帳に追加

子は宝 - 斎藤和英大辞典

Riches have wings.”【イディオム格言 例文帳に追加

金が飛ぶ - 斎藤和英大辞典

He is worth millionsHe rolls in richesrolls in moneyrolls in dollars. 例文帳に追加

巨万の富を有す - 斎藤和英大辞典

Riches have wings.”【イディオム格言 例文帳に追加

金に翼あり - 斎藤和英大辞典

He is worth millionsHe rolls in richesrolls in wealthrolls in moneyrolls in dollars. 例文帳に追加

巨万の財を有す - 斎藤和英大辞典

He rolls in riches. 例文帳に追加

彼は大金持ちだ - 斎藤和英大辞典

Wisdom is better than riches.例文帳に追加

知恵は富に勝る。 - Tatoeba例文

He is rolling in riches.例文帳に追加

金が腐るほどある。 - Tatoeba例文

Children are a poor man's riches.例文帳に追加

貧乏人の子沢山。 - Tatoeba例文

incalculable riches 例文帳に追加

計り知れない豊かさ - 日本語WordNet

an embarrassment of riches 例文帳に追加

有り余るほどの財産 - 日本語WordNet

A good name is better than riches.例文帳に追加

名声は富にまさる - 英語ことわざ教訓辞典

from rags to riches例文帳に追加

無一文から金持ちに - Eゲイト英和辞典

Wisdom is better than riches. 例文帳に追加

知恵は富に勝る。 - Tanaka Corpus

He is rolling in riches. 例文帳に追加

金が腐るほどある。 - Tanaka Corpus

dwell in the land and thou shalt be fed(1) with its riches. 例文帳に追加

「dwell in the land and thou shalt feed on its riches.」(Ps. 36:3)(聖書要確認。箇所違い?) - Thomas a Kempis『キリストにならいて』

flaunt one's riches in public 例文帳に追加

人前で自分の富を見せびらかす. - 研究社 新英和中辞典

Children are the poor man's riches.”【イディオム格言 例文帳に追加

貧乏子だくさん - 斎藤和英大辞典

A man should not stand on his riches. 例文帳に追加

富貴は誇るものじゃない - 斎藤和英大辞典

He stands on his riches 例文帳に追加

彼は金を持って威張っている - 斎藤和英大辞典

Riches have wings.”【イディオム格言 例文帳に追加

金に翼あり(金が飛ぶ) - 斎藤和英大辞典

His heart is set on riches. 例文帳に追加

彼は金儲けに執心だ - 斎藤和英大辞典

He rolls in riches. 例文帳に追加

彼は金がありあまっている - 斎藤和英大辞典

He stands on his riches 例文帳に追加

彼は財産を誇っている - 斎藤和英大辞典

His heart is set on riches. 例文帳に追加

あの人は金儲けに熱心だ - 斎藤和英大辞典

His heart is set on riches. 例文帳に追加

いま金儲けに熱中している - 斎藤和英大辞典

Despite his riches, he's not contented.例文帳に追加

富があっても、彼は満足していない。 - Tatoeba例文

For all his riches he is not happy.例文帳に追加

彼は金持ちなのに、幸せでない。 - Tatoeba例文

God has blessed me with riches.例文帳に追加

神は私に富をお恵みくださった。 - Tatoeba例文

Children are poor men's riches.例文帳に追加

子供は貧乏人の宝である。 - Tatoeba例文

Riches cover a multitude of woes.例文帳に追加

富はあまたの苦痛を覆う。 - Tatoeba例文

Despite his riches, he's not contented. 例文帳に追加

富があっても、彼は満足していない。 - Tanaka Corpus

For all his riches he is not happy. 例文帳に追加

彼は金持ちなのに、幸せでない。 - Tanaka Corpus

God has blessed me with riches. 例文帳に追加

神は私に富をお恵みくださった。 - Tanaka Corpus

例文

Children are poor men's riches. 例文帳に追加

子供は貧乏人の宝である。 - Tanaka Corpus

索引トップ用語の索引



  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
英語ことわざ教訓辞典
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Imitation of Christ”

邦題:『キリストにならいて』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

本翻訳はパブリックドメインに置かれている。
http://www.hyuki.com/
http://www.hyuki.com/imit/imit1.html
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS