rowを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 10692件
単列玉軸受 - 特許庁
複列玉軸受 - 特許庁
There is a continuous row of houses 例文帳に追加
人家櫛比す - 斎藤和英大辞典
Three row independent seats (four row seats in some buses) 例文帳に追加
3列シート(一部の便は4列シート) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
MULTI-ROW ROLLER BEARING例文帳に追加
多列ころ軸受 - 特許庁
DOUBLE ROW ROLLING BEARING例文帳に追加
複列ころ軸受 - 特許庁
DOUBLE ROW ROLLER BEARING例文帳に追加
複列ころ軸受 - 特許庁
MULTIPLE ROW DISTRIBUTING APPARATUS例文帳に追加
多列分配装置 - 特許庁
DOUBLE-ROW ROLLER BEARING例文帳に追加
複列ころ軸受 - 特許庁
a row of unravelled stitches 例文帳に追加
解かれた糸の列 - 日本語WordNet
DOUBLE ROW THRUST BEARING例文帳に追加
複列スラスト軸受 - 特許庁
DOUBLE ROW HEAT EXCHANGER例文帳に追加
複式熱交換器 - 特許庁
to be scolded―be reproved―get a scolding―get it―catch it―get into trouble―get into a row 例文帳に追加
叱られる - 斎藤和英大辞典
(1) This Cabinet Order shall come into effect as from November 1, 1990; provided, however, that the part of the provision of Article 1 that revises row 1, row 1-2, row 10-2, row 11-2, row 13, row 17, and row 19 of the appended table of the Foreign Exchange Control Order, and the part of the provision of Article 2 that revises row 2, row 9, row 15, row 29 to row 30, row 46, row 53, row 58, row 71, row 75 to row 77, row 89, row 92, row 93, row 106, row 108, row 109, row 118, row 121, row 122, row 125 to row 127, row 129 to row 131, row 140, row 142, row 144, row 145, row 149, row 153, row 155, row 165 to row 167 of appended table 1 of the Export Trade Control Order shall come into effect as from the date of promulgation. 例文帳に追加
1 この政令は、平成二年十一月一日から施行する。ただし、第一条中外国為替管理令別表の一の項、一の二の項、一〇の二の項、一一の二の項、一三の項、一七の項及び一九の項の改正規定並びに第二条中輸出貿易管理令別表第一の二の項、九の項、一五の項、二九の項から三〇の項まで、四六の項、五三の項、五八の項、七一の項、七五の項から七七の項まで、八九の項、九二の項、九三の項、一〇六の項、一〇八の項、一〇九の項、一一八の項、一二一の項、一二二の項、一二五の項から一二七の項まで、一二九の項から一三一の項まで、一四〇の項、一四二の項、一四四の項、一四五の項、一四九の項、一五三の項、一五五の項及び一六五の項から一六七の項までの改正規定は公布の日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
PROGRAM FOR COUNTING NUMBER OF ROW例文帳に追加
行計数プログラム - 特許庁
重層長屋住宅 - 特許庁
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)

