1016万例文収録!

「so can」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > so canに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

so canの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49962



例文

And so we can. 例文帳に追加

できるんです。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』

So that you can see例文帳に追加

見えるように - Weblio Email例文集

I wonder if it can be so. 例文帳に追加

そうかなあ - 斎藤和英大辞典

How can she do so?" 例文帳に追加

手はあるかな?」 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

例文

Can it really be so? 例文帳に追加

果たしてそうだろうか. - 研究社 新和英中辞典


例文

How can you be so silly? 例文帳に追加

ばかにもほどがある. - 研究社 新和英中辞典

How can you be so silly? 例文帳に追加

ばかも休み休み言え. - 研究社 新和英中辞典

It can not but be so. 例文帳に追加

かくあらざるべからず - 斎藤和英大辞典

It can not be so 例文帳に追加

ぞんな道理は無い - 斎藤和英大辞典

例文

How can you be so cruel? 例文帳に追加

そりゃあんまり胴慾な - 斎藤和英大辞典

例文

My hand shakes so much that I can not write. 例文帳に追加

手がふるえて書けぬ - 斎藤和英大辞典

It can not be so 例文帳に追加

そんなはずは無い - 斎藤和英大辞典

It is impossible that it can be so. 例文帳に追加

そんなはずは無い - 斎藤和英大辞典

I am poor, so what can I do? 例文帳に追加

貧なるをいかんせん - 斎藤和英大辞典

I can not eat so much 例文帳に追加

こんなに食いきれない - 斎藤和英大辞典

How can I presume to do so? 例文帳に追加

あに敢えてせんや - 斎藤和英大辞典

I can not but think so 例文帳に追加

そうしか思われん - 斎藤和英大辞典

I can not but do so 例文帳に追加

そうするよりほかは無い - 斎藤和英大辞典

I can not write, my hands shake so. 例文帳に追加

手が震えて書けぬ - 斎藤和英大辞典

It is not so, I can tell you! 例文帳に追加

そうでないわいな - 斎藤和英大辞典

Surely it can not be so 例文帳に追加

よもやそうでもあるまい - 斎藤和英大辞典

It can not possibly be so 例文帳に追加

よもやそうでもあるまい - 斎藤和英大辞典

It can not possibly be so. 例文帳に追加

まさかそうでもあるまい - 斎藤和英大辞典

They can not all be so. 例文帳に追加

皆々そうでもあるまい - 斎藤和英大辞典

You can only go so far.例文帳に追加

仏の顔も三度。 - Tatoeba例文

I can not but think so.例文帳に追加

そう考えざるを得ない。 - Tatoeba例文

You can only go so far. 例文帳に追加

仏の顔も三度。 - Tanaka Corpus

I can not but think so. 例文帳に追加

そう考えざるを得ない。 - Tanaka Corpus

I can at a loss to comprehend how it can be so. 例文帳に追加

どう考えても合点が行かぬ - 斎藤和英大辞典

Can you? So can I. 例文帳に追加

君はできるか、僕もご同様 - 斎藤和英大辞典

canned food that can be opened with a pull tab so that a can opener is not necessary 例文帳に追加

缶切りの不要な缶詰 - EDR日英対訳辞書

So I can call anytime with this. 例文帳に追加

これでいつでも電話できるね。 - Weblio Email例文集

You are so sweet I can hardly stand it. 例文帳に追加

あなたが愛おしくてたまりません。 - Weblio Email例文集

I will try my best so that I can become able to speak English. 例文帳に追加

英語で話せるよう頑張る。 - Weblio Email例文集

I will work hard so that I can learn to speak English. 例文帳に追加

英語で話せるよう頑張る。 - Weblio Email例文集

So you can speak English, can't you?例文帳に追加

あなたは英語を喋れるのですよね。 - Weblio Email例文集

So that we can proceed efficiently例文帳に追加

効率よく進めるために - Weblio Email例文集

How can we be so cruel? 例文帳に追加

どうしてそんなひどいことができよう. - 研究社 新英和中辞典

I can't see how that can be so. 例文帳に追加

なぜそうなるのか合点がいかない. - 研究社 新和英中辞典

The table is so wobbly that I can hardly write. 例文帳に追加

机がぐらついて書きにくい. - 研究社 新和英中辞典

You can walk to the station in five minutes or so. 例文帳に追加

駅まで歩いて 5 分かそこらだ. - 研究社 新和英中辞典

I'll have a look at it, so that I can say that I've seen it. 例文帳に追加

話の種に見ておこう. - 研究社 新和英中辞典

So [Then, can I take it that] you have passed? 例文帳に追加

では君はパスしたのだね. - 研究社 新和英中辞典

How can that be so? 例文帳に追加

そんなべらぼうな話があるものか. - 研究社 新和英中辞典

It can not possibly be so. 例文帳に追加

そんなことは万々あるまい - 斎藤和英大辞典

It is so dark that one can not see an inch before one 例文帳に追加

暗黒咫尺{しせき}を弁ぜず - 斎藤和英大辞典

My hands shake so that I can not write. 例文帳に追加

手がぶるぶるして書けぬ - 斎藤和英大辞典

Surely, it can not be so. 例文帳に追加

どう考えてもそんなはずはない - 斎藤和英大辞典

How can you be so noble? 例文帳に追加

君は義侠心があるね - 斎藤和英大辞典

例文

原意は)I can get your teeth into it―I can hot get my teeth into it, it is so hard. 例文帳に追加

歯が立つ、歯が立たぬ - 斎藤和英大辞典

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE”
邦題:『ロウソクの科学』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと
ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で
自由に利用・複製が認められる。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ
と。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS