| 意味 | 例文 |
something wrongの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 822件
It seems that there is something wrong with the telephone. 例文帳に追加
どうも電話の故障のようです。 - Tanaka Corpus
I sensed immediately that something was wrong.例文帳に追加
すぐに何かおかしいと感じました。 - Tatoeba例文
It seems that there is something wrong with the telephone.例文帳に追加
どうも電話の故障のようです。 - Tatoeba例文
There seems to be something wrong with the engine.例文帳に追加
エンジンに何か問題があるようです。 - Weblio Email例文集
Yes I wonder if there was something wrong例文帳に追加
はい ひょっとして何かあったのかと - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Did you do something wrong towards choi chun hee's mother?例文帳に追加
チュニのお母さんに 何か したのか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Rather than thinking there's something wrong with the painting例文帳に追加
この気持ちを絵のせいにするよりも - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Something wrong was about to happen. 例文帳に追加
何か悪いことが起ころうとしていた。 - Tanaka Corpus
Something seems to be wrong with my clock.例文帳に追加
時計がどこか故障しているらしい。 - Tatoeba例文
Something wrong was about to happen.例文帳に追加
何か悪いことが起ころうとしていた。 - Tatoeba例文
a condition in which something is wrong with the human body 例文帳に追加
健康などが不安定であること - EDR日英対訳辞書
to promote something that is wrong 例文帳に追加
よからぬことが進行するのを助ける - EDR日英対訳辞書
It seems that something is wrong with this car. 例文帳に追加
この車はどこか具合が悪いようだ。 - Tanaka Corpus
Is something wrong? no. excuse me.例文帳に追加
どうかなさいましたか? いえ 失礼します。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He must have been doing something wrong.例文帳に追加
何か悪いことをしてたに違いないわ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| 意味 | 例文 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE” 邦題:『ジキルとハイド』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳 (C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
