意味 | 例文 (227件) |
was savedの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 227件
Not a single man was saved. 例文帳に追加
一人も助からぬ - 斎藤和英大辞典
Only her grandmother was saved. 例文帳に追加
彼女のおばあさんだけが助かった。 - Weblio Email例文集
Thanks to you I was saved. 例文帳に追加
あなたのおかげで助かりました。 - Weblio Email例文集
I was saved at a critical moment 例文帳に追加
危機一髪というところを助かった - 斎藤和英大辞典
ID to the value of the saved set-user-ID (saved set-group-ID) was specified. 例文帳に追加
(iii) 実効ユーザー (グループ) ID に保存 set-user-ID (保存 set-group-ID)の値を設定する。 - JM
The first-aid treatment was fast, so he was saved. 例文帳に追加
応急手当てが早かったので彼は助かった。 - Weblio Email例文集
He was saved when he was on the brink of ruin. 例文帳に追加
彼はまさに破滅せんとする時に助けられた - 斎藤和英大辞典
On March 2, he was released from his position but was saved from being exiled. 例文帳に追加
2月6日、成親は解官されるが配流は免れた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
By what method was this saved? 例文帳に追加
これは、どんな方法で保存されていたのですか? - Weblio Email例文集
She was miraculously saved at that car accident. 例文帳に追加
彼女はその自動車事故で奇跡的に助かった。 - Weblio Email例文集
How many times was I saved by your smile? 例文帳に追加
私はあなたの笑顔に何度助けられただろう。 - Weblio Email例文集
He was miraculously saved from that fire. 例文帳に追加
彼は奇跡的にその火事で助かった。 - Weblio Email例文集
意味 | 例文 (227件) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |