1016万例文収録!

「what would do?」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > what would do?に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

what would do?の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 370



例文

What would you like to do?例文帳に追加

何がしたい? - Tatoeba例文

What would you like to do while you're here? 例文帳に追加

何がしたい? - Tanaka Corpus

What do you wish me to do? What would you have me do? 例文帳に追加

どうすればいいのだ - 斎藤和英大辞典

What would you have me do? 例文帳に追加

どうすればよいのか - 斎藤和英大辞典

例文

What would you have me do? 例文帳に追加

どうしろと仰有るの - 斎藤和英大辞典


例文

What would you do if I died?!例文帳に追加

死んだらどうする?! - Tatoeba例文

What would I do if you died?!例文帳に追加

死んだらどうする?! - Tatoeba例文

What would you like to do tomorrow?例文帳に追加

明日、何がしたい? - Tatoeba例文

What would you do?例文帳に追加

あなたなら、どうしますか? - Tatoeba例文

例文

What would you like to do?例文帳に追加

どういたしますか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

What would I do?" 例文帳に追加

私はどうしたらいいの?」 - O Henry『最後の一枚の葉』

"What would Peter do?" 例文帳に追加

「ピーターならどうする」 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

He failed to do what he said he would do.例文帳に追加

彼は言ったことをし損なった。 - Tatoeba例文

He failed to do what he said he would do. 例文帳に追加

彼は言ったことをし損なった。 - Tanaka Corpus

What would I do without you? 例文帳に追加

あなたなしで何ができようか。 - Weblio Email例文集

What would you like me to do? 例文帳に追加

私に何をしてもらいたいのですか? - Weblio Email例文集

What did he say he would do? 例文帳に追加

彼は何をすると言いましたか? - Weblio Email例文集

What would you do in my place? 例文帳に追加

僕と立場を換えたら君はどうする. - 研究社 新和英中辞典

What would you do if you failed [should fail]? 例文帳に追加

失敗したらどうする. - 研究社 新和英中辞典

Just think what you would do in my place. 例文帳に追加

僕の身にもなってみたまえ. - 研究社 新和英中辞典

What ever would you have me do? 例文帳に追加

いったいどうすればよいのか - 斎藤和英大辞典

What ever would you have me do? 例文帳に追加

一体全体どうすればよいのか - 斎藤和英大辞典

What would you have me do? 例文帳に追加

全体どうすればよいのだ - 斎藤和英大辞典

What would you have me do? 例文帳に追加

どうせよとの仰せですか - 斎藤和英大辞典

What would you do, if you should be taken ill?例文帳に追加

万一病気になったらどうする? - Tatoeba例文

If you were in my place, what would you do?例文帳に追加

私の立場なら、どうしますか。 - Tatoeba例文

What would you do if you saw a ghost?例文帳に追加

もし幽霊を見たら、どうしますか。 - Tatoeba例文

What would you like to do today?例文帳に追加

今日は何をしたいですか。 - Tatoeba例文

What would you like to do?例文帳に追加

あなたは何をしたいのですか。 - Tatoeba例文

What would you do if you won the lottery?例文帳に追加

宝くじに勝ったらどうしますか。 - Tatoeba例文

What would you like to do now?例文帳に追加

今から何をしたいですか。 - Tatoeba例文

What would you do if I were untrue to you?例文帳に追加

もし私が浮気したらどうする? - Tatoeba例文

What would you do if I were untrue?例文帳に追加

もし私が浮気したらどうする? - Tatoeba例文

What would you do if you had a boyfriend?例文帳に追加

彼氏できたら何したい? - Tatoeba例文

What would you do if you lost your job?例文帳に追加

もしさぁ、失業したらどうする? - Tatoeba例文

What would you do if you lost your job?例文帳に追加

もしも、職を失ったらどうする? - Tatoeba例文

What the weather would do was unclear.例文帳に追加

雲行きが怪しくなってきた。 - Tatoeba例文

Do to others what you would be done by.例文帳に追加

己の欲する所を人に施せ - 英語ことわざ教訓辞典

What job would you like to do?例文帳に追加

どのような仕事をしたいですか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

What would you do in this case?例文帳に追加

この場合あなたならどうしますか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

What would you do, if you should be taken ill? 例文帳に追加

万一病気になったらどうする? - Tanaka Corpus

If you were in my place what would you do? 例文帳に追加

私の立場なら、どうしますか。 - Tanaka Corpus

What would you do if you saw a ghost? 例文帳に追加

もし幽霊を見たら、どうしますか。 - Tanaka Corpus

What would you like to do today? 例文帳に追加

あなたは今日、何をしたいですか。 - Tanaka Corpus

What would you like to do? 例文帳に追加

あなたは何をしたいのですか。 - Tanaka Corpus

"I can't see what harm it would do. 例文帳に追加

「別に問題もないでしょうし、 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

What he would do afterwards 例文帳に追加

そのあとやつがどうするつもりなのか、 - Robert Louis Stevenson『宝島』

What do you think you would like to do with the company from now on? 例文帳に追加

今後あなたは会社をどうしたいと考えていますか。 - Weblio Email例文集

And then, "Let us do what Peter would do." 例文帳に追加

「じゃあ、ピーターのする通りにしようじゃないか」 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

例文

If they could see what it would do for them, it would not be originality. 例文帳に追加

もしそれがわかるとしたら、そんなものは独創性ではないのです。 - John Stuart Mill『自由について』

索引トップ用語の索引



  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
英語ことわざ教訓辞典
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Last Leaf”

邦題:『最後の一枚の葉』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) 1999 Hiroshi Yuki (結城 浩)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、 訳者および著者にたいして許可をとったり使
用料を支払ったりすること一切なしに、 商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。

プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS