1016万例文収録!

「winced」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

wincedを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 16



例文

He winced. 例文帳に追加

かれは身震いした。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

Hook winced. 例文帳に追加

フックはびくっとして - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

He winced at the thought. 例文帳に追加

そう思うと彼はひるんだ. - 研究社 新英和中辞典

I winced at her words.例文帳に追加

私は彼女のことばにたじろいだ - Eゲイト英和辞典

例文

When I saw this, I winced.例文帳に追加

これを見たとき、私はたじろぎました。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文


例文

She winced and shrugged.例文帳に追加

彼女は尻ごみし、肩をすくめた。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

Even Hoshi winced under this calumny. 例文帳に追加

さすがの星もこの悪口には辟易した - 斎藤和英大辞典

Brave man as he was, he winced under this calumny. 例文帳に追加

さしもの勇士もこの悪口には辟易した - 斎藤和英大辞典

She winced when she heard his pompous speech 例文帳に追加

彼女は彼のおおげさなスピーチを聞いてたじろいだ - 日本語WordNet

例文

I lost my breath, cringed and winced.例文帳に追加

私は息ができなくなり、すくみ、ひるんだ。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

I have not winced nor cried aloud.例文帳に追加

私は尻込みしたことも、号泣したこともない。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

I have not winced nor cried aloud.例文帳に追加

私は顔をしかめたり、大声で泣いたりしなかった。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

The young man winced and drew back at attention. 例文帳に追加

若い従卒は怯え、身を引いて直立の姿勢をとった。 - D. H. Lawrence『プロシア士官』

His opponent winced at the counterblow, which gave him fresh impetus to continue to attack. 例文帳に追加

相手がカウンターでひるんだので彼はさらにかさにかかって攻撃した. - 研究社 新和英中辞典

He winced at the criticism which was heaped on him from every side, but put on a brave [bold] face nonetheless. 例文帳に追加

彼は四面楚歌にひるんだが無理に空元気をよそおった. - 研究社 新和英中辞典

例文

he winced at the detected flicker of irony in her voice 例文帳に追加

彼は彼女の声に皮肉のちらつきを察知して、たじろいだ - 日本語WordNet

索引トップ用語の索引



  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”The Prussian Officer”

邦題:『プロシア士官』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006
版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS