ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
えらそうにするな
Don't get wise with me!
ばかなまねをするな
Don't make an ass of yourself!
うるさくするな
Don't annoy me!
ばかなまねはするな
Have some sense!
ばかにしてら
Nonsense!
邪魔をしないで
Don't get in the way.
要らぬことをするな
You may spare yourself the trouble.
曲った事をするな
Keep to the right!
無理をする
to use force―use compulsion―do violence―attempt the impossible―(我が身なら)―force oneself―strain oneself
事をせずにおく
to leave anything undone
くだらないことしないで!
Don't be ridiculous!
無理をするな!
Don't strain yourself!
ぎくりとさせるなよ.
You scared me!
いらぬことをぬかすな.
Keep your breath to cool your porridge.
面倒にならないようにしなさい
Stay out of trouble.
乱さないこと
the state of not falling into chaos
いやな顔をしないでよ
Don't give me a dirty look.
喧嘩をするな
Don't fight
いないいないばあをする.
play bopeep
そうびくびくすることはない
You need not be so nervous.
いないいないばあをする
play peekaboo
潔しとせず
to disdain to do anything
ばかなことはよせ
Don't be daft.
気にしないでね
Don't worry about it
差し出たことはするな.
Mind your own business.
ばかなさまで
in a sottish manner
いらいらするさま
of a condition of a person, being irritating
むごたらしいこと
a condition of being atrocious and cruel
のどがかわくこと
the condition of being thirsty
めちゃくちゃにする
throw into disorder
ばかにするな