ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
狂わされる
(driven insane)
狂った
round the bend
気が抜けて
in a vapid manner
悲観してしまった
I am in despair.
弱ってしまった
I am in despair
ずぶぬれになった
I was soaked to the skin.
気を狂わす
to drive one mad―drive one distracted―drive one to distraction
気が狂う
go loco
気が変になった
His wits are wandering
気のゆるみ
a relaxed feeling
しくじって気がめいった
I felt blue when I failed.
いやしまった
Hang it!
気が狂っていること
the state of being mentally insane
酔わなくなった
Smoking does not make me ill any longer.
黙り込んでしまった
He has retired within himself―shrunk into himself.
混乱してしまった。
I was confused.
うっかり口走ってしまった
I blurted out the truth in an unguarded moment.
スッカリ弱ってしまった
I am completely knocked up―completely done up―quite used up―dead beat.
勘が狂った.
My intuition let me down.
気にいった
Liked it
びしょぬれになった.
I was wet through.
なぎになった.
The wind has dropped [died away].
完全に気が狂った.
stark (staring) mad
乞食になった
He is reduced to beggary.
気も狂うほどだった.
I was almost distracted.
気のせい
a trick of senses
気のせいか
of a thought or perception, the state of being colored by one's fancy or imagination
気を失う
to faint―swoon
気難しいさま
a state of being hard to please
気がくじける
to be daunted
気がふれている
He is touched―cracked―crack-brained―unsound in mind―not in his right mind―out of his mind―out of his wits―out of his senses―off his head―not right in his head―wrong in the upper story―His wits are wandering―His reason wanders.
気の狂った