ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
(a) prayer
祈願する
pray 《for the safety of one's son》
祈願をこめる
【形式ばった表現】 offer (up) a fervent prayer 《for the return of one's health》.
祈願文
【文法】 an optative sentence.
読み方:きがん
神、預言者、聖人または崇拝の対象に直接問う
(address a deity, a prophet, a saint or an object of worship)
神と語り合う行為(特に請願としての、もしくは礼拝、悔恨、感謝の祈りにおいての)
(the act of communicating with a deity (especially as a petition or in adoration or contrition or thanksgiving))
神への敬虔な祈願
(reverent petition to a deity)
(女性名) Inori
読み方 きがん
A prayer; a petition; supplication:(=する) to pray (to God for something); to petition (God for something); to supplicate (God for something)
to pray
祈願がかなった
My prayer is heard
祈祷する
to offer a prayer
祈願がかなえられた
天子の祈願
the prayer of an Emperor
心をこめて祈願する
to pray devoutly
祈願文.
an optative sentence
加持祈祷
prayers and incantations
神に祈願を込める
to make earnest supplications to the gods
祈祷をしている.
be at one's prayers
祈祷会
a prayer-meeting
reverent petition to a deity
祈祷を捧げる
to offer up one's prayers―put up one's prayers
祈願に応答あり
My prayer is answered.
神仏に祈願を立てる
to pray to God
祈祷の用具
prayer aids
祈願の趣旨を記した文
a document in which prayers are written
祈祷を業とする人
a person whose occupation is prayer
加持と祈祷
incantations and prayers
祈願の趣旨を書き記した文
something on which the main points of a prayer are written
祈願のために神社に篭ること
the act of staying in a shrine to pray
天は忝なくも祈願をかなわせ給えり
Heaven has been graciously pleased to hear my prayer.
祈願をするために建てた寺院
a Buddhist temple built for praying
そのため、僕は合格祈願をしました。
So, I prayed for my success in school.
本人に代わって神仏に祈願する
to pray to a god or buddha in another person's stead
天子の命令による祈願
a prayer said in response to an Emperor's order
戦勝の祈祷をする
to pray for victory
法会で,幸福を祈願すること
in a Buddhist service, the act of praying for happiness
祈願