[teɪk rɪˌspɒn.sɪˈbɪl.ɪ.ti]
「take responsibility」は、ある行動や状況に対して自らが積極的に責任を認め、それに応じた行動を取る意志があることを示す表現である。このフレーズは、個人が自発的に責任を受け入れる姿勢を強調する際に用いられる。
actions (行動), consequences (結果), duties (義務), own up to (認める), accountability (説明責任)
The manager decided to take responsibility for the project's failure. (マネージャーはプロジェクトの失敗に対する責任を負うことを決めた。)
She took responsibility for her actions and apologized to those affected. (彼女は自分の行動に対する責任を負い、影響を受けた人々に謝罪した。)
It's time for the company to take responsibility for the environmental damage it caused. (その企業が引き起こした環境への損害に対して責任を負う時である。)
[beər rɪˌspɒn.sɪˈbɪl.ɪ.ti]
「bear responsibility」は、責任を持つ、またはそれを支えるという意味を含む表現である。このフレーズは、しばしば重い責任や長期にわたる義務を指す場合に使われ、負担感を伴うことがある。
burden (重荷), obligation (義務), duty (義務), carry (運ぶ), weight (重さ)
Parents bear responsibility for their children's education. (親は子供の教育に対する責任を負う。)
The government must bear responsibility for the health crisis. (政府は健康危機に対する責任を負わなければならない。)
As a leader, you have to bear responsibility for the decisions made by your team. (リーダーとして、チームの決定に対する責任を負う必要がある。)
[əˈsjuːm rɪˌspɒn.sɪˈbɪl.ɪ.ti]
「assume responsibility」は、責任を引き受ける、あるいはその責任を始めることを意味する。この表現は、新たな役割や任務に就く際に、それに伴う責任を受け入れる意思があることを示す。
role (役割), position (地位), duty (義務), take on (引き受ける), undertake (着手する)
He assumed responsibility for the new project as the lead engineer. (彼はリードエンジニアとして新プロジェクトの責任を引き受けた。)
After the CEO's resignation, the board of directors assumed responsibility for the company's direction. (CEOの辞任後、取締役会は会社の方向性に対する責任を引き受けた。)
The committee will assume responsibility for organizing the annual conference. (委員会は年次会議の組織を引き受ける責任を負う。)
責任を負う
to bear the responsibility―assume the responsibility
責任を負うもの
to bear the responsibility―assume the responsibility―take the responsibility upon one's shoulders―hold oneself responsible (for the consequences)
to get through one's duty (in a perfunctory manner)
責任を果たすこと
make accountable for
the act of undertaking a responsibility
to acquit one of responsibility―release one from responsibility