ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
読み方 じゅんちょうにすすんでいます
1「今のところ順調です」という場合(通常の表現)
2会社のプロジェクトの進捗について述べる場合(通常の表現)
3妊娠中の経過などについて「予定通りです」のように言う場合(通常の表現)
4友達に仕事などについて尋ねられる場合(やや丁寧な表現)
5「全てスムーズに事が進んでいます」という多少改まった表現(やや丁寧な表現)
6プロジェクトが問題なしに進んでいる場合(やや丁寧な表現)
7手術の経過について言う場合(やや丁寧な表現)
8「今のところ道は荒れておらず、障害物もない」という言い方で、現在まで問題なしと伝える表現(ややカジュアルな表現)
9「今のところオッケーです」という軽い表現(ややカジュアルな表現)
順調に進んでいます
Everything is going good so far.
順調にいく、順調に進む
to proceed favourably―go well
勢いよく進んではいる
to powerfully rush in
だんだん進む
to improve by degrees―make gradual progress
徐々に進む
to progress gradually
徐々に進むさま
gradually advancing in extent
着々と進む.
steer a steady course
ゆっくり進む
go at a crawl
どんどん進む.
buzz along
気は進む
to be willing―forward―eager
段々と順を追うこと
the action of following one after another in procession
順序が後であること
of things that are in order, being after something else
円滑に進む
go smoothly
進みつづける
keep one's way
ゆっくり進んで行くこと
an act of moving ahead slowly
順送りに回すこと
the action of passing something from person to person
めっきり進んだ
He has made remarkable progress.
着々進む
He makes steady progress.
順序を逆様にする
to reverse the order―invert the order―put the cart before the horse
ゆっくり進む行列
a parade which moves forward slowly
順番が来る
to be in a particular place in an ordered set
漸を逐うて進む
to -improve by degrees―make gradual progress
のろのろと進むこと
the condition of advancing slowly
じりじり進む
to move slowly and steadily―make slow and steady progress
著しく進む、めききめ進む
He makes remarkable progress.
順を追って進むさま
to progress step by step
順序を踏まず,先へ進むこと
to advance by skipping steps in a process
すじかいに進む
to go off on a diagonal
進めてきた
have proceeded
じゃんじゃん進行するさま
of making progress, rapidly