ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
読み方:とんびがたかをうむ、とびがたかをうむ
トンビが鷹を生む、とんびが鷹を生む、トンビがタカを生む とも書く
出典:Tatoeba
Black hens lay white eggs.
鳶が鷹を生む
“A black hen lays white eggs.”【イディオム・格言的】
鳶が鷹を生む。
鷹が雀をさらう
A hawk pounces upon a chicken.
雌豚は生む
sows farrow
鳶が鷹を生む(に相当するは)
鷹の餌は小鳥
The hawk preys on small birds.
鷹は小鳥を取って食う
鷹が白鳥に飛びかかる
A hawk pounces upon―flies upon―a swan.
鷹が雀をさらう(に相当するは)
鷹が樹上から落としてひなに与える餌
from the upper part of a tree, the food that is dropped by a hawk to its young
鷹を招き寄せる餌
baits for attracting hawks
鉄漿付けという,鷹のくちばしの脇の毛
the feathers growing beside the bill of a hawk, called {'kanetsuke'}
一腹子の豚を産むこと
the production of a litter of pigs
クモは巣を作る.
Spiders spin webs.
蜘蛛は巣を張る。
A spider weaves a web.
鷹は鋭い目を持っている。
The hawk has piercing eyes.
クモは巣を張りたがる。
Spiders like to build spiderwebs.
蜘蛛が巣を掛ける
A spider spins a web.
めん鳥がひなをかえしている。
The hen is hatching her chicks.
カイコが繭をかける
A silkworm spins a cocoon.
蜂は蜜を造る
Bees make honey.
蚕が糸を吐いている。
The silkworm is spinning a thread.
鷹につかまれた雀のようだ
He is a chicken in a hawk's talons.
クモが巣を掛ける
A spider spins its web
A spider weaves its web.
パンダはささをえさにする。
Pandas feed on bamboo grass.
蛇が蛙を呑む
A snake swallows frogs.
A snake swallows a frog.
ネコはネズミを捕まえる。
Cats catch mice.
蛇が蛙をのんだ.
The snake swallowed a frog.
猟犬がキツネをかぎ出した.
The hound scented (out) a fox.
ハトは木切れで巣を作る
The pigeon constructs its nest out of sticks.
親鳥が雛にえさをあたえている。
A parent bird has been feeding it to its children.
鷲が子どもをさらう
An eagle swoops upon a child.
ヘビがとぐろを巻く。
The snake coils itself up.
蛇が蛙を丸呑みにする
A snake swallows a frog whole.
梟は鼠を食う
The owl preys on mice.