ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
猶予を乞う
to ask for time
時刻を尋ねる.
ask the hour
欠席を願い出る
ask for leave of absence
リクエスト曲を演奏する.
play requests
見積もりの依頼
request for estimate
要求をいれる
to admit a claim―comply with one's demands
注文をとる.
call for orders
要求を斥ける
to refuse one's demands
要望
a request
見積もり依頼
Request for Quotation
見積もりのお願い
request for an estimate
申し込みをすること
making a request
突然中断を要請すること
an instance of sudden interruption
要望する
to make an appeal
ばかげた要求
an irrational request
アンコールを求める
call for an encore
休暇を願い出る.
ask for leave (of absence)
要求を拒む
to reject one's demands
いとまを貰う
to ask leave
自分の要求をやかましく言う.
clamor one's demands
刻下の要求
the demand of the hour
再審を要求する
to demand a retrial
要求を撤回する
to relinquish one's demands―recede from one's demands―forego one's claims
身代金を要求する.
demand a ransom
どくように頼む
ask to go away
しつこい要求
an insistent demand
許可を求める[請う].
ask for permission
要求に応ずる
to comply with one's demands
to comply with one's demands―meet one's demands―satisfy one's demands
時勢の要求に応じる.
meet the requirements of the time
急ぎの要件
Urgent request
要求
a demand
出席するようにという依頼
a request to be present
請われるままに.
as requested
リクエストされる
Be requested
請いにより
at one's request
出訴期間
time-limit for a suit
要求を充たす
to satisfy one's demands
要求に対する回答
response to the request
請求のときに
on the occasion of a request
依頼に応ずる
to comply with one's request―accede to one's request―oblige one
注文する
to make a request
要求を提出する
to put in a claim―enter a claim―lodge a claim―file a claim
(要求を)承諾する
to accept a request
のっぴきさせぬ掛合い
an urgent demand
矢の催促
お見積もりの依頼について
Estimation request
時日を要する
It requires time―takes time.
締切時間
the closing hour―the time of going to press―the appointed time
request timeout