意味 | 例文 (14件) |
海軍将官の英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 admiral
「海軍将官」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14件
海軍将官の階級例文帳に追加
the rank of a flag officer発音を聞く - 日本語WordNet
海軍将官の下、また、海軍少将の上の海軍大将の地位例文帳に追加
an admiral ranking below a full admiral and above a rear admiral発音を聞く - 日本語WordNet
初代総督は樺山資紀で当初は陸海軍の将官が総督を務めた。例文帳に追加
The first governor-general was Sukenori KABAYAMA, and the general of Army and Navy filled the role of the governor-general at first.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
海軍における将官の呼称はAdmiralであり、これの和訳語は「提督」であるが、日本では海軍の場合も准将・少将・中将・大将と陸軍などと同じ階級を用いるため、海軍における将官の呼称としても「将軍」を用いる場合がある。例文帳に追加
In the navy, the top officer is called Admiral, which is translated into Japanese as "Teitoku," but there are cases where the title "Shogun" is used to address senior naval officers, because the same rank titles used in the army, such as Junsho, Shosho, Chujo, and Taisho, apply in the navy.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「海軍将官」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14件
戦時中はトラック諸島にも支店を持ち山本五十六や東郷平八郎など海軍最高将官贔屓の店であった。例文帳に追加
During the war, it even had a branch restaurant in the Truk Islands, and it was a favorite ryotei for top generals of the navy such as Isoroku YAMAMOTO and Heihachiro TOGO.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
皇族軍人(こうぞくぐんじん)とは、大日本帝国陸軍・海軍の将官となった皇族を指す。例文帳に追加
Ko-zoku Gunjin refer to the members of the imperial family who became general officers of the Imperial Japanese Army or Imperial Japanese Navy.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ただ、陸軍省官制では大臣に「将官」をあてると定め(別表)、海軍省官制では特に定めを置かなかった(別表参照)。例文帳に追加
It was ruled that 'Shokan' will be placed as a minister (appendix) according to the Department of War regulations, however, there was no specification in the Department of the Navy regulations (see appendix).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
なお生前には、東郷の名を冠した「東郷鋼(はがね)」という鉄鋼製品が作られていた事から、東郷元帥に反発する海軍内の佐官や将官の手で「東郷バカネ」という地口が作られ、流布したという。例文帳に追加
Incidentally, it is said that before his death, 'Togo hagane,' iron and steel products named after Togo, were manufactured, and a pun, 'Togo bakane' (meaning Togo is stupid), was created and spread by some sakan (majors, lieutenant colonels, and captains) and some shokan (major generals, lieutenant generals, and admirals) in the Navy who were hostile to Togo.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1900年(明治33年)、第2次山縣内閣は、陸軍省官制および海軍省官制を改正し、「大臣(大中将)」、「陸軍大臣及総務長官ニ任セラルルモノハ現役将官ヲ以テス」と定めた(附表、別表)。例文帳に追加
In 1900, the second Yamagata Cabinet revised the Department of War regulation and the Department of the Navy regulation, and determined that a 'minister (lieutenant general)' and 'a candidate appointed as War Minister and the Secretary shall be an active general' (appended table, appendix).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1913年(大正2年)6月13日、第1次山本内閣において、陸軍省官制および海軍省官制を改正して、軍部大臣の補任資格を現役将官に限るとの規定を削除した(附表、別表)。例文帳に追加
In June 13, 1913, with the first Yamamoto Cabinet, the Department of War and the Department of the Navy were revised; the rule to limit the Military Ministers' appointing authority to only active officers was crossed off (appended table, appendix).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1936年(昭和11年)、広田内閣のとき、陸軍省官制及び海軍省官制に「大臣及次官ニ任セラルル者ハ現役将官トス」との規定を設けて(附表、別表)、軍部大臣現役武官制を復活させた。例文帳に追加
In 1936, during the Hirota Cabinet, the regulation 'a candidate that a minister and a Suke (vice minister) appoint shall be an active general' was implemented as the Department of War and the Navy regulation (appended table, appendix) and Gunbu Daijin Geneki Bukan sei was revived.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
意味 | 例文 (14件) |
|
海軍将官のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. | |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. | |
All Rights Reserved, Copyright © Japan Science and Technology Agency | |
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |