意味 | 例文 (8件) |
稗中の英語
追加できません
(登録数上限)
「稗中」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8件
その途中、おそらく7月3日に、河内から大軍が来たという情報を稗田で得た。例文帳に追加
In Hieda, on his way to Nara, probably on August 4, 672, Fukei got the information of the invasion of a large enemy force coming from Kawachi Province.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
途中の稗田で河内国から大軍が来るとの情報を得て、吹負は3部隊を分派した。例文帳に追加
When the army arrived at Hieda on the way to Nara, Fukei heard that a large army was coming from Kochi Province, so he sent three troops for it.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
門真市大字三ツ島から門真市大字稗島(大阪府道2号大阪中央環状線交点)(副道のみ)例文帳に追加
From Oaza-Mitsushima, Kadoma City, to Hiejima, Kadoma City (the intersection with Osaka Prefectural Road No. 2, Osaka-chuo-kanjo-sen Belt Line) (only side lanes)発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
作中では折に触れて引用される漢籍は、フィクションである「稗史」の世界に奥行きを持たせている。例文帳に追加
Chinese classic books quoted from time to time in the novel give depth to the world of this 'historical novel.'発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
必要に応じて、発芽玄米、黍、粟、稗、豆類、麦類の中から少なくとも一種以上の穀類を加えて炊飯してもよい。例文帳に追加
In this case, as necessary, at least one or more kinds of grains selected from germinated unpolished rice, millet, foxtail millet, barnyard millet, beans and wheats may be added thereto and the mixture may be cooked. - 特許庁
また、粟・稗・黍などを水中で同様に 加圧し、加熱調理が容易な食品を提供するとともに、栄養強化食品を製造する。例文帳に追加
A food enabling easy cooking and an enriching food are provided by pressurizing foxtail millet, barnyard grass, millet or the like in the water. - 特許庁
1997年9月門真市大字三ツ島から門真市大字稗島(大阪府道2号大阪中央環状線交点)開通(環境施設帯のモデル区間として環境施設帯のみ開通)例文帳に追加
September 1997: Opening from Oaza-Mitsushima, Kadoma City to Hiejima, Kadoma City (the intersection with Osaka Prefectural Road No. 2 Osaka-chuo-kanjo-sen Belt Line) (only environmental facility zones as a model for environmental facility zones)発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「稗中」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8件
『延喜式』によれば、小正月には宮中において米・小豆・粟・ゴマ・黍・稗・葟子(ムツオレグサ)の「七種粥」が食せられ、一般官人には米に小豆を入れたより簡素な「御粥」が振舞われている。例文帳に追加
According to the "Engishiki" (an ancient book for codes and procedures on national rites and prayers), on the day of koshogatsu, "nanakusa-gayu"(rice porridge with seven spring herbs) was eaten in the Imperial Court, which contained rice, azuki bean, awa (foxtail millet), sesame, kibi (common millet), hie (Japanese millet) and mutsuoregusa (Glyceria acutiflora Torr.), and the general government staff were served with more modest porridge of rice and azuki bean, which was called "okayu."発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (8件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |