意味 | 例文 (72件) |
自明性の英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 triviality
「自明性」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 72件
この背景に抗して、要旨の自明性及び非自明性が決定される。例文帳に追加
Against this background the obviousness or non-obviousness of the subject matter is determined.発音を聞く - 特許庁
化学の事例についての構造の自明性例文帳に追加
Structural obviousness in chemical cases発音を聞く - 特許庁
JPOは、化学の事例における構造の自明性に関して特にコメントしていない。例文帳に追加
The JPO has no specific comment regarding obviousness in chemical cases.発音を聞く - 特許庁
発明は,従来技術に照らして当業者に自明でないときは,進歩性がある。例文帳に追加
The invention has the invention level, if it is vividly does not derive from the technical level for the specialist.発音を聞く - 特許庁
発明は,技術水準から自明でない場合は,進歩性を有するものとみなされる。例文帳に追加
An invention shall be considered as having an inventive level if it does not obviously follow from the standard of technology. - 特許庁
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「自明性」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 72件
PCT第33条の訳文においても、「自明」の用語が使われているが、この場合の「自明」は米国特許法でも用いられる「obviousness」を訳したものであり、我が国の「容易」に相当するものである(同条(1)に「進歩性を有するもの(自明のものではないもの)」と記載されていることからも明らか)。例文帳に追加
Also in a translation of PCT Article33, the term "Jimei" (in Japanese) is used, but the term "Jimei" in this case is a translation of "obviousness" also used in the United States Patent law, and corresponds to "easiness" in Japan (which is clear from the fact that the same Article states "to involve an inventive step (to be non-obvious)".発音を聞く - 特許庁
発明は,それが当該技術における通常の知識を有する者にとって自明でなく又当該技術水準から導くことが自明でないときは,進歩性を有するものとみなす。例文帳に追加
An invention shall be regarded as involving an inventive step if it is neither obvious to a person of average skill in the art nor obviously derived from the state of the art.発音を聞く - 特許庁
三極特許庁はそれぞれ、進歩性/非自明性の要件に関する仮想的な事例又は実例を2つずつ提出した。例文帳に追加
Each of the Trilateral Offices presented two hypothetical/real cases relating to the requirements for inventive step/non-obviousness.発音を聞く - 特許庁
本研究では、進歩性/非自明性について、「事例研究」及び「法令・審査基準の比較研究」を行った。例文帳に追加
The Offices have conducted a “Comparative Study on Hypothetical/Real Cases” and a “Comparative Study on Laws, the Regulations, the Guidelines etc.” as to inventive step/non-obviousness.発音を聞く - 特許庁
本法の適用上,発明は,技術水準を考慮して自明でないときは,進歩性を有するものとする。例文帳に追加
For the purposes of this Act, an invention shall be considered as involving an inventive step if, having regard to the state of the art, it is not obvious.発音を聞く - 特許庁
発明は,それが技術水準を考慮して,当該技術の熟練者にとって自明でない場合は,進歩性を有するものとみなす。例文帳に追加
An invention shall be considered as involving an inventive step if, having regard to the state of the art, it is not obvious to a person skilled in the art.発音を聞く - 特許庁
実用新案は,技術水準と比較して,技術の熟練者にとって自明でない場合は,進歩性を有するものとみなす。例文帳に追加
The utility model shall be considered to involve an inventive step if it is not obvious to a skilled craftsman as compared with the state of the art.発音を聞く - 特許庁
(1) 発明は,技術水準に関して,当該技術の熟練者にとって自明でない場合は,進歩性を有するものとみなす。例文帳に追加
(1) An invention shall be considered to involve an inventive activity if, in regard to the state of the art, it is not obvious to a person skilled in the art. - 特許庁
|
意味 | 例文 (72件) |
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
-
1xenophobia
-
2xenophobic
-
3ingredient
-
4decal
-
5believe
-
6leave
-
7heaven
-
8present
-
9while
-
10address
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |