小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Madamaとは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「Madama」の意味

Madama

日本人苗字

眞玉真珠真玉


「Madama」を含む例文一覧

該当件数 : 8



例文

In the field of music, the opera "Madama Butterfly" composed by Giacomo Puccini was influenced by Japonism.発音を聞く 例文帳に追加

音楽に関しては、ジャコモ・プッチーニの有名な『蝶々夫人』がジャポニズムの影響を受けている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

She was famous internationally because she was identified with 'Cho-Cho-San' (蝶々さん) in Giacomo Puccini's "Madama Butterfly" (蝶々夫人) which was her favorite and forte.発音を聞く 例文帳に追加

十八番であった、ジャコモ・プッチーニの『蝶々夫人』の「蝶々さん」と重ね合わされて、国際的に有名だった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1922, after she came back to Japan, she stayed in Nagasaki City and walked around to visit the places associated with "Madama Butterfly", and gave concerts.発音を聞く 例文帳に追加

1922年に帰国すると長崎市に留まり、『蝶々夫人』とゆかりの土地を訪ね歩き、演奏会を開いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After that, she continued to make activities as a singer in Italy, and in 1935, she achieved the record of 2000 appearances in "Madama Butterfly" in Palermo.発音を聞く 例文帳に追加

その後はイタリアで歌手活動を続け、1935年にはパレルモで『蝶々夫人』出演2000回の記録を達成した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Thanks to the favorable criticisms, she was subsequently able to perform "Madama Butterfly" and "Iris" (an opera) composed by Pietro Mascagni in New York, San Francisco, and Chicago (Tamaki MIURA was the first Japanese singer that was received to the Metropolitan Opera House.)発音を聞く 例文帳に追加

好意的な批評によって、その後『蝶々夫人』やピエトロ・マスカーニの『イリス(オペラ)』をニューヨークやサンフランシスコ、シカゴで演ずることができた(三浦環はメトロポリタン歌劇場に迎えられた最初の日本人歌手である)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1918, she went back to the United States of America, and performed "Madama Butterfly" and "Madame Chrysantheme" (おさん) composed by Andre Messager, but the latter got a bad reputation because it was considered as only a rehash of 'Cho-Cho-San'.発音を聞く 例文帳に追加

1918年にアメリカ合衆国に戻り、『蝶々夫人』とアンドレ・メサジェの『お菊さん』を上演するが、後者は「蝶々さん」の焼き直しに過ぎないとして不評であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Because women wear shimada-mage when they are single and marumage after their marriage, the heroine of the opera 'Madama Butterfly' has to change her hairstyle during the performance if she is to be faithful to Japanese customs (the heroine who was geisha [Japanese professional female entertainer at drinking party] in Nagasaki gets married at the beginning of the play); so that two kinds of wigs are sometimes prepared.発音を聞く 例文帳に追加

未婚時代には島田髷が結われるのに対して、結婚すると丸髷に変わるので、オペラ「蝶々夫人」を日本の風俗に忠実に演ずる場合は(長崎の芸者だったヒロインが冒頭で結婚するため)途中で髪形を変えねばならずカツラを二種類用意することがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「Madama」を含む例文一覧

該当件数 : 8



例文

In 1936, she came back to Japan at last, and she was engaged in performing "Madama Butterfly" at Kabuki-za Theater, but after the musical activities were banned because World War II broke out soon, she moved with her mother to the neighborhood of Lake Yamanaka, where she spent the rest of her life calmly away from the fires of war.発音を聞く 例文帳に追加

1936年についに帰国し、歌舞伎座で『蝶々夫人』の上演に取り組んだが、やがて第二次世界大戦の勃発により音楽活動を禁じられると、山中湖に母親を連れて移住し、その地で戦火を逃れて静かな余生を送った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

Madamaのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS