小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 日英固有名詞辞典 > なかいちょう1ちょうめの解説 

なかいちょう1ちょうめの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「なかいちょう1ちょうめ」の英訳

なかいちょう1ちょうめ

地名

英語 Nakaicho 1-chome

中井1丁目1丁目


「なかいちょう1ちょうめ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 106



例文

鹿背山~木津駅~木津中学校前~山田川駅~相楽台北~相楽台東~相楽台小学校~兜台7丁目~兜台1丁目~高の原駅例文帳に追加

Kaseyama - Kizu Station - Kizu Junior High School - Yamadagawa Station - Saganakadai-kita - Saganakadai-Higashi - Saganakadai Elementary School - Kabutodai 7-chome - Kabutodai 1-chome - Takanohara Station発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

パスのlistの中の共通する最長のプレフィックスを(パス名の1文字1文字を判断して)返します。例文帳に追加

Return the longest path prefix (taken character-by-character) that is a prefix of all paths in list. - Python

通帳処理部が通帳を受け付けたときに、その磁気情報を読み取ることができなかった場合には、その制御部2は、通帳処理部が通帳の見返し頁を光学的に読み取った紙面情報を解析し、得られた通帳情報をホストコンピュータに照会する。例文帳に追加

When magnetic information on a passbook received by a passbook processing part 11 is hard to read, a control section 12 analyzes a piece of information on an end leaf of the passbook optically read by the passbook processing part 11 and refers the obtained information of the passbook to a host computer 1. - 特許庁

アンテナ基板の側面に物理的な加工を行うことで基板の周囲長を増加させる。例文帳に追加

A peripheral length of the substrate is increased by executing physical processing to the side face of the antenna substrate 1. - 特許庁

固定長詰め込み手段2は、nフレームからなるGOPにおいて、不特定長な可変長符号データを、記録媒体6上に予め設けられた固定記録領域に詰め込む。例文帳に追加

In a video-recording apparatus, a fixed-length filling means 12 for filling variable-length coded data with non-specified length into a fixed recording area preset on a recording medium 16 in 1 GOP composed of n frames. - 特許庁

市役所、警察署、消防署、郵便局(2002年7月1日から)、奈良交通(五條バスセンター、ほかバス停留所名)、町名の五條1~4丁目、小中高校名、インターチェンジ例文帳に追加

City Hall, police stations, fire stations, post offices (from July 1, 2002), Nara Kotsu Bus Lines (Gojo Bus Center and other bus stop names), town names of 1 to 4-chome, Gojo, names of elementary, junior high and high schools and interchanges.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

本発明の会計帳簿は、出納帳として使用可能な会計帳簿であって、行方向において左側から順に、借方(入金)記入欄2、科目記入欄3、貸方(出金)記入欄4を備えている。例文帳に追加

The accounting book 1 is an accounting book that can be used as a cash receipt book, and it is provided with a debit (money received) entry column 2, an item entry column 3 and a credit (payment) entry column 4 in order from a left side in a row direction. - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「なかいちょう1ちょうめ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 106



例文

第五十四条の二 相互会社は、内閣府令で定めるところにより、適時に、正確な会計帳簿を作成しなければならない。例文帳に追加

Article 54-2 (1) A Mutual Company must prepare accurate account books in a timely manner pursuant to the provisions of a Cabinet Office Ordinance.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第九十九条 特定目的会社は、内閣府令で定めるところにより、適時に、正確な会計帳簿を作成しなければならない。例文帳に追加

Article 99 (1) A Specific Purpose Company shall, pursuant to the provisions of a Cabinet Office Ordinance, prepare accurate accounting books in a timely manner.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第四百三十二条 株式会社は、法務省令で定めるところにより、適時に、正確な会計帳簿を作成しなければならない。例文帳に追加

Article 432 (1) A Stock Company shall prepare accurate account books in a timely manner pursuant to the applicable Ordinance of the Ministry of Justice.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第六百十五条 持分会社は、法務省令で定めるところにより、適時に、正確な会計帳簿を作成しなければならない。例文帳に追加

Article 615 (1) A Membership Company must prepare accurate accounting books in a timely manner as prescribed by the applicable Ordinance of the Ministry of Justice.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第三十四条の十五の三 監査法人は、内閣府令で定めるところにより、適時に、正確な会計帳簿を作成しなければならない。例文帳に追加

Article 34-15-3 (1) An audit corporation shall prepare accurate accounting books on a timely basis in accordance with Cabinet Office Ordinance.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第四十一条 組合は、主務省令で定めるところにより、適時に、正確な会計帳簿を作成しなければならない。例文帳に追加

Article 41 (1) A cooperative shall prepare accurate accounting books in a timely manner, pursuant to the provisions of an ordinance of the competent ministry.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百二十八条の二 投資法人は、内閣府令で定めるところにより、適時に、正確な会計帳簿を作成しなければならない。例文帳に追加

Article 128-2 (1) An Investment Corporation shall prepare accurate accounting books in a timely manner, pursuant to the provisions of a Cabinet Office Ordinance.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第1 章、第2 章でみてきたとおり、世界経済が構造的に変化する中で、世界経済成長の中心がアジアはじめ新興国に移行しつつある。例文帳に追加

As seen in Chapter1 and 2, the centre of the world economic growth is shifting to Asia and emerging countries through changes in world economic structure. - 経済産業省

>>例文の一覧を見る

1
Nakaicho 1-chome 日英固有名詞辞典

2
中井町1丁目 日英固有名詞辞典

3
仲井町1丁目 日英固有名詞辞典

なかいちょう1ちょうめのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS