意味 | 例文 (368件) |
伴名の英語
追加できません
(登録数上限)
「伴名」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 368件
名実伴わぬ例文帳に追加
The name does not correspond with the reality発音を聞く - 斎藤和英大辞典
名実伴わぬ例文帳に追加
The reality does not come up to the name.発音を聞く - 斎藤和英大辞典
戒名は、露伴。例文帳に追加
His kaimyo (posthumous Buddhist name) was Rohan.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
母は伴氏(名前は不明)。例文帳に追加
His mother was of the Ban clan (her name is unknown).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「伴名」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 368件
膳部(伴部)160名例文帳に追加
Kashiwadebe (working in the imperial kitchens) (tomo no miyatsuko [Servant of the Court administering a group]) 160 members.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
伴家-一族の著名人物として伴長信・伴五兵衛がいる。例文帳に追加
The Ban family - As the famous persons in the family, there were Choshin BAN and Gohei BAN.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
伴家-一族の著名人物として伴長信・伴五兵衛がいる。例文帳に追加
The Ban Family-the family's well-known figures include Naganobu BAN and Gohei BAN.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これにより、古代からの名族伴氏(大伴氏)は没落した。例文帳に追加
This incident brought the notable Tomo clan (the Otomo clan), which had lasted since ancient times, to ruin.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
※大伴氏は823年に淳和天皇の名が大伴であったので、それを避けて伴氏と改姓した。例文帳に追加
In 823, the Otomo clan changed their name to Tomo to avoid a conflict with Emperor Junna's name Otomo.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
823年に淳和天皇の名が大伴であったので、それを避けて大伴氏から伴氏へ改姓した。例文帳に追加
In 823, he changed his family name from 'Otomo' to 'Tomo,' because the then emperor, Emperor Junna's personal name was coincidentally 'Otomo.'発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1941年(昭和16年)学友会の改名に伴い「同学会新聞部」へ改名例文帳に追加
1941: With the change in the title for the students institute, it changed its title to 'Dogakukai Press Division.'発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大相撲で,年寄株という名跡に伴う資格例文帳に追加
in sumo, the qualifications that go with one of the surnames called 'toshiyorikabu'発音を聞く - EDR日英対訳辞書
意味 | 例文 (368件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |