小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

商標登録条約の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 trademark registration treaty


JST科学技術用語日英対訳辞書での「商標登録条約」の英訳

商標登録条約


「商標登録条約」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 131



例文

商標登録条約という多国間条約例文帳に追加

the international treaty called {The Trademark Register Treaty}発音を聞く  - EDR日英対訳辞書

二 その商標登録条約に違反してされたこと。例文帳に追加

(ii) where the trademark registration has been made in violation of a treaty.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 その商標登録条約に違反してされたとき。例文帳に追加

(ii) where the trademark registration has been made in violation of a treaty;発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 その商標登録出願に係る商標条約の規定により商標登録をすることができないものであるとき。例文帳に追加

(ii) the trademark pertaining to an application for trademark registration is not registrable pursuant to the provisions of a relevant treaty; or発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

条約出願」とは,規則154により行われる商標登録出願をいう例文帳に追加

convention applicationmeans an application for registration of a trade mark made by virtue of section 154 - 特許庁

(a) ある者が 1又は複数の条約国において既に商標登録出願をしており、かつ例文帳に追加

(a) a person has made an application for the registration of a trade mark in 1 or more Convention countries; and - 特許庁

例文

(d) 審査中の商標の出願日又は優先日に,パリ条約第6条の2の意味でスペインにおいて「周知」である未登録商標例文帳に追加

(d) unregistered trademarks which, on the application or priority date of the trademark being examined, are “well knownin Spain within the meaning of Article 6bis of the Paris Convention. - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

日英・英日専門用語辞書での「商標登録条約」の英訳

商標登録条約


クロスランゲージ 37分野専門語辞書での「商標登録条約」の英訳

商標登録条約


「商標登録条約」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 131



例文

本条において 「条約出願」は,パリ条約加盟国における又は関する商標登録出願をいう。例文帳に追加

In this section-- “Convention applicationmeans an application for registration of a trade mark in, or in respect of, a Paris Convention country;発音を聞く  - 特許庁

4 特許法第二十六条(条約の効力)の規定は、商標登録及び防護標章登録に準用する。例文帳に追加

(4) Article 26 (Effect of treaties) of the Patent Act shall apply mutatis mutandis to the trademark registration and defensive mark registration.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 第一項の国際登録に係る国際商標登録出願についてパリ条約第四条の規定による優先権が認められていたときは、同項の規定による商標登録出願に当該優先権が認められる。例文帳に追加

(3) Where an international application for trademark registration pertaining to an international registration under paragraph (1) enjoyed a right of priority pursuant to Article 4 of the Paris Convention, the application for trademark registration under the said paragraph shall also enjoy the same right of priority.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) 次に掲げるものが商標登録簿に記入されるものとする。 -商標の複製 -所有者に関する諸事項 -商標登録番号及び登録日 -商標登録された商品及び役務の目録 -特許庁への出願日及び番号 -条約優先権がある場合、先の出願を実行した国名、番号及び出願日 -登録商標に係る他の諸事項例文帳に追加

(2) The following shall be entered in the State Register of Trademarks: -a reproduction of the trademark; -the particulars concerning its owner; -the number and registration date of the trademark; - the list of goods and services for which the trademark is registered; -the number and the date of filing of the application in Kazpatent; - country, number and filing date of the first application where the Convention priority is established; - other particulars concerning the registration of the trademark. - 特許庁

四 商標登録がされた後において、その商標権者が第七十七条第三項において準用する特許法第二十五条の規定により商標権を享有することができない者になつたとき、又はその商標登録条約に違反することとなつたとき。例文帳に追加

(iv) where, after the trademark registration, the holder of trademark right has become unable to enjoy the trademark right pursuant to Article 25 of the Patent Act as applied mutatis mutandis pursuant to Article 77(3) of this Act, or the trademark registration has become in violation of a treaty;発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) 法律第225条(2)の適用上、商標登録出願であって、1962年3月19日にブリュッセルで締結された条約である「商標に関するベネルクス条約」(2以上の条約国の間に存在する条約)に基づいてされる出願は、同条約の条件に従い、同条約の意味における締約国である各条約国においてされる出願と同等であると宣言する。例文帳に追加

(3) For the purposes of subsection 225(2) of the Act an application for the registration of a trade mark being an application that is made under the Benelux Convention Concerning Trademarks done at Brussels on 19 March 1962 (being a treaty subsisting between 2 or more Convention countries) is in accordance with the terms of that treaty declared to be equivalent to an application made in each Convention country that is a High Contracting party within the meaning of that treaty. - 特許庁

(b) 日付が記入され、署名されていること 優先権を主張している商標登録出願に関する「先の出願」とは、条約国におけるその商標登録出願であって、次のものをいう。例文帳に追加

(b) that is dated and signed. earlier application, in relation to an application for the registration of a trade mark for which a right of priority is claimed, means an application for the registration of that trade mark in a Convention country: - 特許庁

例文

(d) 外国商標とは,国際条約の締約国又は世界貿易機関の加盟国である国の又は国に関して商標登録簿に記入されている商標をいう。例文帳に追加

d) foreign trade mark shall be a trade mark entered in the trade mark register of a state or in relation to a state, which is a contractual party to an international convention or a member of the World Trade Organisation. - 特許庁

>>例文の一覧を見る

「商標登録条約」の英訳に関連した単語・英語表現

商標登録条約のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
独立行政法人科学技術振興機構独立行政法人科学技術振興機構
All Rights Reserved, Copyright © Japan Science and Technology Agency
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved
株式会社クロスランゲージ株式会社クロスランゲージ
Copyright © 2024 Cross Language Inc. All Right Reserved.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS