意味 | 例文 (8件) |
大久木の英語
追加できません
(登録数上限)
「大久木」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8件
11日、雷撃隊は水俣の間近まで兵を進め、大関山から久木野に布陣した。例文帳に追加
On May 11, the Raigeki-tai troop advanced close to Minamata, and set up a battle formation from Mt. Ozeki to Kukino.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これを追って官軍は久木野前線の数火点および大関山・国見山を占領した。例文帳に追加
Chasing the troop, the government army seized Mt. Ozeki, Mt. Kunimi, and ignition points in the battle front of Kukino.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大野本営にいた淵辺は干城隊番三・四・八番中隊に命令して久木野の官軍を襲撃させ、退却させることに成功した。例文帳に追加
FUCHIBE at the headquarters in Ono commanded the 3rd, 4th, and 8th companies of the Kanjo-tai troop to raid the government army in Kukino and succeeded in driving it away.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
またこの日、大野の本営にいた辺見は久木野に進撃することを決意し、淵辺に応援を要求した。例文帳に追加
On this day, HENMI, who stayed at the headquarters in Ono, made up his mind to advance his troop to Kukino, and asked FUCHIBE for reinforcements.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
久木野にいた干城隊八番中隊も参戦しようとしたが、大野の塁は官軍に奪われてしまった。例文帳に追加
Before the 8th company of the Kanjo-tai troop participated in the battle, the fort in Ono was seized by the government army.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
辺見は雷撃隊を中心に正義隊・干城隊・熊本隊・協同隊などの諸隊を加えて大塚付近に進み、8日の朝から久木野本道に大挙して攻撃を加え、官軍を撃退した。例文帳に追加
HENMI led the Raigeki-tai troop together with other troops including the Seigi-tai, Kanjo-tai, Kumamoto-tai, and the combined troop, and advanced to the area around Otsuka; on the morning of May 8, he attacked in full force on the main road of Kukino and defeated the government army.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
久木幸男は集斯が蒲生郡に移されてから、この時の叙任までの約1年余りのうちに日本の大学寮の原型が成立して、集斯がその長になったとする説を唱えている。例文帳に追加
Yukio HISAKI says that Shushi became a director after the establishment of what became a prototype of Daigakuryo (Bureau of Education) in about a little more than one year, from when he moved to Gamo District to the time of his investiture.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「大久木」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8件
これに対して久木幸男は、「内外の経書」という記述に注目して「内外」を仏教書とそれ以外の書と解釈し、表向き仏教を排除している日本の大学寮の学生のための機関である大学別曹に仏教書を置くことの矛盾を指摘しており、弘文館を大学別曹ではなく図書館であったと推測している。例文帳に追加
On the other hand, Yukio KUKI (Japanese educator) paid attention to the description 'Chinese classics from inside and outside,' interpreting 'inside and outside' as Buddhist books and the other books, and pointed out that if the Kobunin held Buddhist books, it was inconsistent with the fact that the daigaku besso was an institute for students of Japanese daigaku-ryo which had ostensibly excluded Buddhism -- Then, he inferred that the Kobunin was not the daigaku besso but a library.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (8件) |
大久木のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |