意味 | 例文 (11件) |
奏志の英語
追加できません
(登録数上限)
「奏志」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11件
日興の滅後、日目の天奏に付き従い、日目の遺志を継いで天奏を行った。例文帳に追加
After the passing of Nikko, after accompanying Nichimoku for Tenso (to preach the Buddhism to the Emperor), Nichizon subsequently performed Tenso by the wishes of Nichimoku.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「もし鈴を得られなかったら、志摩はすぐに還って復奏せよ。」例文帳に追加
If you were unable to get the bell, Shima must return immediately.'発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
皇子は「もし鈴を得られなかったら、志摩はすぐに還って復奏せよ。例文帳に追加
The prince ordered "if you fail to get the bell, Shima must return immediately and report it.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ユーザの意志に応じた演奏練習を実現させるようにして、演奏練習の効果を充分に発揮させることができるようにする。例文帳に追加
To sufficiently exhibit effectiveness of performance training by realizing the performance training in accordance with the will of a user. - 特許庁
皇族や公家の子弟のための教育機関の設置を志し、武家伝奏徳大寺実堅に江戸幕府との折衝を命じた。例文帳に追加
The Emperor aimed to establish an educational facility for imperial families and the children of court nobles, and ordered the buke-denso (buke-tenso) (an imperial official in charge of communication between the samurai and the court), Sanemi TOKUDAIJI, to negotiate with the government of Edo.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
命令に従い大分恵尺は近江に向かい、逢志摩は大海人皇子のもとに引き返して、「鈴を得ず」と復奏した。例文帳に追加
In accordance with the Prince's order, OITA no Esaka headed to Omi province, AU no Shima returned to Prince Oama and reported "the failure to get the bell."発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
鍵盤楽器における押鍵タッチの強弱等の演奏者の意志を忠実に反映した楽音の発生を可能にする。例文帳に追加
To generate the musical tones faithfully reflecting the will of a player, such as the varying intensity, etc., of key touch in a musical instrument. - 特許庁
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「奏志」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11件
1333年(正慶2年/元弘3年)春、日尊は、師の日目に随って天奏(天皇に仏法を説くこと)にのぞみ、京に向かう途中、美濃の垂井で日目が遷化(死亡)すると、その意志を継いで入洛した。例文帳に追加
In the spring of 1333, while traveling with his teacher Nichimoku, who was to preach Buddhism to the Emperor in Kyoto, Nichimoku died in Tarui in Mino Province along the way and, taking over Nichimoku's will, Nichizon entered Kyoto.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1333年(正慶2年/元弘3年)春、日尊は、師の日目に随って天奏(天皇に仏法を説くこと)にのぞみ、京に向かう途中、美濃の垂井で日目が遷化(死亡)すると、その意志を継いで入洛した。例文帳に追加
Spring of 1333: Nisson, wishing to succeed his master Nichimoku as Tenso (responsible for preaching Buddhism to the Emperor), is heading for Kyoto when Nichimoku passes away in Tarui, Mino Province.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
2004年度までは同大学グリークラブによる伴奏なしの男声合唱のものが収録されていたが、2005年度からアカペラで混声5人とボイスパーカッションによるアレンジで収録されている他、同志社交響楽団によるオーケストラver.も収録されている。例文帳に追加
While it was recorded by the glee club of Doshisha University, a men's chorus group, without any background music until 2004, it was recorded as mixed chorus arrangement of five people in chapel with vocal percussion from 2005, and it was also recorded in an orchestra version with the Doshisha symphony orchestra.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
奏者番となった第2代藩主・永井尚長は延宝8年(1680年)、第4代徳川将軍家・徳川家綱の葬儀が増上寺で行われた際、乱心した志摩国鳥羽藩主・内藤忠勝に殺害されるという事件が起こった。例文帳に追加
There was a incident wherein Naonaga NAGAI, the second-generation lord who had become a shoshaban (a middleman between attendants to the shogun), was killed in 1680 by Tadakatsu NAITO, the lord of the Toba domain of Shima Province, who became raving mad when the funeral of the family head of the house of the fourth-generation Tokugawa shogun, Ietsuna TOKUGAWA, was held at Zojo-ji Temple.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
意味 | 例文 (11件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |