意味 | 例文 (11件) |
従業員拠出の英語
追加できません
(登録数上限)
「従業員拠出」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11件
年金システムへの従業員拠出と会社拠出は同額である。例文帳に追加
The employees' and corporation's contributions to the pension system are the same amount. - Weblio英語基本例文集
会社は従業員退職基金への拠出凍結を求めた。例文帳に追加
The company wanted to freeze its contributions to employees' retirement funds. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
確定拠出効果計算管理・情報配信サーバ7の処理部10は、拠出予定額設定手段25によって従業員により入力される貯蓄予定額に基づいて当該従業員の拠出予定額を設定する。例文帳に追加
A processing part 10 of the delivery server 7 sets an estimated employee's contribution amount based on an estimated saving amount inputted through an estimated contribution amount setting means 25 by the employee. - 特許庁
確定拠出限度額の引上げ、日本型確定拠出年金における従業員の掛金拠出・マッチング拠出の導入、個人型確定拠出年金の加入対象者の拡大等の記述をしてございます。例文帳に追加
The requests mentioned are an increase in the ceiling on the defined contribution amount, the introduction of premium contributions by employees and provision of matching funds under the Japanese version of the defined-contribution pension scheme, and an expansion of the scope of people eligible to participate in individual-type defined-contribution pension plans.発音を聞く - 金融庁
従業員が自らの確定拠出の拠出額を設定する拠出額選択制の確定拠出型年金・退職金制度に適したネットワークシステムの提供を図る。例文帳に追加
To provide a network system suitable for a contribution amount selective defined contribution pension/retirement benefit system in which an employee sets his/her own defined contribution amount. - 特許庁
給与明細生成手段21によって、その拠出予定額を確定拠出する場合の従業員の個人負担社会保険料と所得課税額を報酬額から拠出予定額を控除して算出し、給与明細を生成する。例文帳に追加
A pay statement generation means 21 calculates the employee's personal share of social insurance premium and amount of income tax in definitely providing the estimated contribution amount by setting off the estimated contribution amount from his/her compensation, and generates a pay statement. - 特許庁
(iv) 信託財産への各対象従業員の一回当たりの拠出金額が百万円に満たないこと。例文帳に追加
iv. that the amount of the contribution made to the trust property by each of the Subject Employees on each occasion shall be less than one million yen;発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「従業員拠出」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11件
一 株券の発行者である会社の関係会社の従業員が当該関係会社の他の従業員と共同して当該会社の株券の買付けを、一定の計画に従い、個別の投資判断に基づかず、継続的に行うことを約する契約(各従業員の一回当たりの拠出金額が百万円に満たないものに限る。)に基づく権利例文帳に追加
(i) rights based on a contract under which employees of an Associated Company of the company that issues share certificates promise to purchase the share certificates of said company on a continual basis, jointly with other employees of said Associated Company, according to a certain plan, without depending on an individual investment decision (limited to a contract wherein each employee is to contribute less than one million yen on each occasion); and発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
運営管理側140は、運用指示側(確定拠出年金制度に加入している事業主の従業員等)130(X)からの運用指示に基づいて、商品提供側110(X)及び資産管理側120(X)のそれぞれでの入出力情報の連携をとる。例文帳に追加
An operation management side 140 builds up the connection of input/output information at a merchandise providing side 110(x) and a property managing side 120(x) respectively based on an operating indication from an operation indicating side (the employees of a company joining the defined contribution pension system, etc.), 130(x). - 特許庁
当該営業先が確定拠出年金制度を導入して従業員が当該保険会社の運用商品を購入し、運営管理機関システムから商品の売買指図データが送信されると、契約データベースを参照して手数料を支払うべき代理店を特定することができる。例文帳に追加
When the customer introduces the fixed contribution pension system, employees purchase application products of the insurance company and product sales instruction data are transmitted from an administrative institution system, the contract database is referred to and the agency to which a commission is to be paid can be specified. - 特許庁
三 株式会社商品取引所の役員又は従業員が当該株式会社商品取引所の他の役員又は従業員と共同して当該株式会社商品取引所の株式の取得(一定の計画に従い、個別の投資判断に基づかず、継続的に行われ、各役員又は従業員の一回当たりの拠出金額が百万円に満たないものに限る。)をした場合(当該株式会社商品取引所が会社法第百五十六条第一項(同法第百六十五条第三項の規定により読み替えて適用する場合を含む。)の規定に基づき取得した株式以外の株式を取得したときは、金融商品取引業者(金融商品取引法(昭和二十三年法律第二十五号)第二条第九項に規定する金融商品取引業者(同法第二十八条第一項に規定する第一種金融商品取引業を行う者に限る。)をいう。次条及び別表第四において同じ。)に委託して行った場合に限る。)において当該取得をした株式会社商品取引所の株式を信託された者が取得し、又は所有する当該株式会社商品取引所の株式に係る議決権(法第八十六条第三項(第一号に係る部分に限る。)の規定により当該信託された者が自ら取得し、又は保有する議決権とみなされるものを除く。)例文帳に追加
(iii) in the case where an officer or employee of an Incorporated Commodity Exchange has acquired the shares of said Incorporated Commodity Exchange (limited to those conducted according to a certain plan, without depending on an individual investment decision, on an on-going basis, for which each officer or employee contributes less than one million yen at a time) jointly with another officer or employee of said Incorporated Commodity Exchange (when said Incorporated Commodity Exchange has acquired the shares other than those acquired based on the provisions of Article 156, paragraph (1) of the Companies Act [including cases where it is applied by replacing the terms pursuant to the provisions of Article 165, paragraph (3) of the same Act], limited to the case where the acquisition was consigned to a Financial Instruments Business Operator [which means the Financial Instruments Business Operator prescribed in Article 2, paragraph (9) of the Financial Instruments and Exchange Act (Act No. 25 of 1948) (limited to one who is engaged in the Type I Financial Instruments Business prescribed in Article 28, paragraph (1) of the same Act); the same shall apply in the following Article and the Appended Table 4]), voting rights pertaining to the shares of said Incorporated Commodity Exchange acquired or held by a person who has deposited the shares of the Incorporated Commodity Exchange which conducted said acquisition (excluding those that are deemed to be the voting rights personally acquired or held by said person who has deposited the shares, pursuant to the provisions of Article 86, paragraph (3) [limited to the part pertaining to item (i)] of the Act);発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
|
意味 | 例文 (11件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「従業員拠出」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |