意味 | 例文 (95件) |
持分取得の英語
追加できません
(登録数上限)
「持分取得」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 95件
組合の持分取得の禁止例文帳に追加
Prohibition of Acquisition of Equity Interest by the Cooperative発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
2 持分会社が当該持分会社の持分を取得した場合には、当該持分は、当該持分会社がこれを取得した時に、消滅する。例文帳に追加
(2) In cases where a Membership Company has acquired any equity interest in such Membership Company, such equity interest shall be extinguished when such Membership Company acquires the same.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
一 相続又は遺贈による会社の株式又は持分の取得例文帳に追加
(i) The acquisition of shares or equity of a company through inheritance or testamentary gift;発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
一 株式会社の設立に際して発行する株式の取得及び保有並びに有限会社又は企業組合の設立に際しての持分の取得及び当該取得に係る持分の保有例文帳に追加
(i) Acquisition and holding of shares issued by business corporations (Kabushiki Kaisha) upon their establishment and acquisition and holding of equity shares issued by a limited liability company (yugen kaisha) or company partnership (kigyo kumiai) upon their establishment;発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
株式会社の設立に際して発行する株式の取得及び保有並びに企業組合の設立に際しての持分の取得及び当該取得に係る持分の保有例文帳に追加
Acquire and hold shares issued by joint stock companies (kabushiki-kaisha) at the time of their incorporation and acquire and hold equity interests of business partnerships (kigyo-kumiai) at the time of their formation;発音を聞く - 経済産業省
2 機構は、出資者の持分を取得し、又は質権の目的としてこれを受けることができない。例文帳に追加
(2) NEDO may neither acquire the equity interests of its contributors nor receive them as the collateral of a pledge.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
二 当該届出に係る株式又は持分の取得をした後における当該株式又は持分の全部又は一部の処分 別紙様式第二十例文帳に追加
(ii) Disposition of the whole or part of shares or equity pertaining to said notification after the acquisition of said shares or equity: Appended form 20;発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「持分取得」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 95件
三 非上場会社の株式又は持分を所有する法人の分割により分割後新たに設立される法人又は事業を承継する法人が当該株式又は持分を取得する場合における当該取得例文帳に追加
(iii) Acquisition in the cases where, as a result of the demerger of a juridical person that owns the shares or equity of a non-listed company, a newly established juridical person after the demerger or the juridical person which assumes the business acquires said shares or equity;発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
一 組織変更前の会社の株式又は持分を所有するものによる当該株式又は持分に代わる組織変更後の会社の株式又は持分の取得例文帳に追加
(i) An act where a person who owns shares or equity of a company prior to reorganization acquires shares or equity of the company after the reorganization in place of said shares or equity;発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
イ 第百七十一条第一項の規定による株式の取得(同項第一号に規定する取得対価が吸収分割承継持分会社の持分(吸収分割株式会社が吸収分割をする前から有するものを除き、吸収分割承継持分会社の持分に準ずるものとして法務省令で定めるものを含む。ロにおいて同じ。)のみであるものに限る。)例文帳に追加
(a) acquisition of shares under the provisions of paragraph (1) of Article 171 (limited to the case where the Consideration for Acquisition prescribed in item (i) of that paragraph is only equity interests of the Succeeding Membership Company in Absorption-type Company Split (excluding equity interests that had been held by the Splitting Stock Company in Absorption-type Company Split prior to effecting the Absorption-type Company Split, and including shares prescribed by the applicable Ordinance of the Ministry of Justice as those equivalent to equity interests of the Succeeding Membership Company in Absorption-type Company Split; the same shall apply in (b)); or発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
六 株式会社が会社法第二条第十九号に規定する取得条項付株式又は同法第二百七十三条第一項に規定する取得条項付新株予約権に係る取得事由の発生によりその取得の対価として交付する株式、持分、社債若しくは出資証券の取得例文帳に追加
(vi) Acquisition of shares, equity, bonds or investment securities issued by a stock company as the consideration for the acquisition of shares subject to call prescribed in Article 2, item (xix) of the Companies Act or share options subject to call prescribed in Article 273, paragraph (1) of the same Act due to occurrence of grounds for acquisition pertaining to such shares or share options.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
六 株式会社が会社法第二条第十九号に規定する取得条項付株式又は同法第二百七十三条第一項に規定する取得条項付新株予約権に係る取得事由の発生によりその取得の対価として交付する株式、持分、社債若しくは出資証券の取得又は株式への一任運用例文帳に追加
(vi) The acquisition of shares, equity, bonds, or investment securities issued by a stock company as the consideration for the acquisition of the shares subject to call as prescribed in Article 2, item (xix) of the Companies Act or share options subject to call as prescribed in Article 273, paragraph (1) of the same Act, due to occurrence of grounds for the acquisition of such shares or share options, or discretionary investment in shares.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
2 前項の場合には、他の共有者は、相当の償金を支払って再生債務者の持分を取得することができる。例文帳に追加
(2) In the case referred to in the preceding paragraph, other co-owners may acquire the rehabilitation debtor's co-ownership interest in the property by paying reasonable compensation.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
2 前項の場合には、他の共有者は、相当の償金を支払って破産者の持分を取得することができる。例文帳に追加
(2) In the case referred to in the preceding paragraph, other co-owners may acquire the bankrupt's co-ownership interest in the property by paying reasonable compensation.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第六十一条 組合は、組合員の持分を取得し、又は質権の目的としてこれを受けることができない。例文帳に追加
Article 61 A cooperative may not acquire the equity interest held by a member nor receive such equity interest as a pledge.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
|
意味 | 例文 (95件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |