意味 | 例文 (24件) |
文書による報告の英語
追加できません
(登録数上限)
「文書による報告」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 24件
二 第百五十七条第二項の規定による報告に係る文書等例文帳に追加
ii) Documents, etc. pertaining to the report under the provision of Article 157(2発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
・再委託を行うに当たっての委託元への文書による報告例文帳に追加
• Report in writing to an entruster when reentrusting発音を聞く - 経済産業省
一 第五百二十条の規定による報告又は第五百二十二条第一項に規定する調査の結果の報告に係る文書等例文帳に追加
(i) Documents, etc. relating to a report under the provisions of Article 520 or a report of the results of the investigation prescribed in Article 522(1); or発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
一 第百六十三条の規定による報告若しくは文書その他の物件の提出をせず、又は虚偽の報告をし、若しくは虚偽の記載をした文書を提出したとき。例文帳に追加
(i) when a person fails to report or submit a document or other item pursuant to the provisions of Article 163, or reports falsely or submits a document with a false entry;発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
一 第四十六条の規定による命令に違反して報告をせず、若しくは虚偽の報告をし、又は文書の提出をせず、若しくは虚偽の記載をした文書を提出した場合例文帳に追加
(i) where the employer or association has failed to make a report or has made a false report, or has failed to submit a document or has submitted a document containing any false statement, in violation of an order issued pursuant to the provision of Article 46; or発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
三 第四十二条の規定による命令に違反して報告をせず、若しくは虚偽の報告をし、又は文書を提出せず、若しくは虚偽の記載をした文書を提出した場合例文帳に追加
(iii) Having failed to submit reports or made any false report, or failed to submit documents or submitted the documents with any misrepresentation, in violation of an order issued pursuant to the provision of Article 42発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
二 第四十二条の規定による命令に違反して報告をせず、若しくは虚偽の報告をし、又は文書を提出せず、若しくは虚偽の記載をした文書を提出した場合例文帳に追加
(ii) Having failed to submit reports or made any false report, or failed to submit documents or submitted the documents with any misrepresentation, in violation of an order issued pursuant to the provision of Article 42発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「文書による報告」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 24件
一 第三十八条第一項において準用する徴収法第四十二条の規定による命令に違反して報告をせず、若しくは虚偽の報告をし、又は文書を提出せず、若しくは虚偽の記載をした文書を提出した場合例文帳に追加
(i) A person who violated the order pursuant to the provisions of Article 42 of the Collection Act as applied mutatis mutandis pursuant to Paragraph 1, Article 38 did not report, or falsely reported, or did not submit a document, or submitted a document with false description.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
一 第四十七条の規定による命令に違反して報告若しくは届出をせず、若しくは虚偽の報告若しくは届出をし、又は文書その他の物件の提出をせず、若しくは虚偽の記載をした文書を提出した場合例文帳に追加
(i) where the person has failed to make a report or notification or has made a false report or notification, or has failed to submit a document or other articles or has submitted a document containing any false statement, in violation of an order issued pursuant to the provision of Article 47;発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
二 第六十二条第二項若しくは第二百二十三条第三項(第二百四十四条において準用する場合を含む。)に規定する調査の結果の報告又は第百二十五条第二項若しくは第三項の規定による報告に係る文書等例文帳に追加
ii) Documents, etc. pertaining to the report of the results of the investigation prescribed in Article 62(2) or Article 223(3) (including cases where applied mutatis mutandis pursuant to Article 244) or the report under the provisions of Article 125(2) or (3発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
10 公正取引委員会は、第七項第一号、第八項第一号若しくは第二号又は前項第一号の規定による報告及び資料の提出を受けたときは、当該報告及び資料の提出を行つた事業者に対し、速やかに文書をもつてその旨を通知しなければならない。例文帳に追加
(10) When the Fair Trade Commission receives the submission of reports and materials pursuant to the provisions of item 1 of paragraph 7, item 1 or 2 of paragraph 8, or item 1 of paragraph 9, the Fair Trade Commission shall promptly notify in writing the entrepreneur that submitted the said reports and materials of that fact.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
二 第十七条第三項又は第四十六条(第五十五条第一項において準用する場合を含む。)の規定による報告に係る文書等例文帳に追加
(ii) documents, etc. pertaining to the report under the provisions of Article 17, paragraph (3) or Article 46 (including cases where applied mutatis mutandis pursuant to Article 55, paragraph (1)).発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
彼らは,捜査の指揮官である鳥(とり)飼(かい)誠(せい)一(いち)(小(お)栗(ぐり)旬(しゅん))に,発見したあらゆることについて文書による報告書を提出しなければならないのだ。例文帳に追加
They have to submit to Torikai Seiichi (Oguri Shun), the leader of the investigation, written reports on anything they find.発音を聞く - 浜島書店 Catch a Wave
仲裁廷は、ポーランドの財務相の発言、閣議決定の文書、最高監査委員会の報告書等を参照し、財務省によるPZU の支配権維持が必要との判断に基づいてPZU 民営化計画を変更したと認定した。例文帳に追加
The arbitral tribunal referred to a statement of the State Treasury Minister, documents on resolution of the Council of Ministers, reports of the Poland’s Supreme Audit Chamber, etc., and found that the government changed the PZU privatization plan based on the decision that the Ministry of Treasury needed to maintain control over PZU. - 経済産業省
3 第四十五条第一項(第五十条において準用する場合を含む。)の規定による命令に違反して報告をせず、若しくは虚偽の報告をし、若しくは文書を提出せず、若しくは虚偽の記載をした文書を提出し、又は同項の規定による当該職員の質問に対して、答弁をせず、若しくは虚偽の答弁をし、若しくは検査を拒み、妨げ、若しくは忌避した者は、六月以下の懲役又は三十万円以下の罰金に処する。例文帳に追加
(3) Any person who did not report in violation of the order pursuant to the provision of Paragraph 1, Article 45 (including the case of being applied mutatis mutandis pursuant to Article 50), or falsely reported, or did not submit a document, or submitted a document with false description, or did not reply to the questions of the official pursuant to the provision of the same paragraph, or falsely replied, or rejected, disturbed or challenged inspection shall be punished by imprisonment with labor of not more than six months or a fine of not more than 300,000 yen.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
|
意味 | 例文 (24件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「文書による報告」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |