小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

組織的独占の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 organized monopoly


日英・英日専門用語辞書での「組織的独占」の英訳

組織的独占


「組織的独占」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7



例文

頒暦商社(はんれきしょうしゃ)は、明治時代初期に本暦の発行を独占に行っていた組織例文帳に追加

Hanreki-shosha was an exclusive organization to distribute the calendar in the early Meiji period.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

フリーソフトウェア は素敵な夢だが、 信頼性の高い製品を作れるのは、 独占組織だけだっていうのは、 我々みんなが知ってることだよ。例文帳に追加

``free software is a nice dream, but we all know that only the proprietary system can produce reliable products.発音を聞く  - Free Software Foundation『フリーソフトウェアは独占的ソフトウェアよりも信頼できる』

宮城道雄と提携し、宮城作曲の尺八譜の公刊を独占したこと、評議員制の導入など中央集権組織作りを行ったことなど都山流は尺八界最大の組織となった。例文帳に追加

By collaborating with Michio MIYAGI and coming to hold the exclusive rights to publishing shakuhachi notation for MIYAGI's compositions, introducing a council system and the like, Tozan NAKANO established a centralized organization that grew to become the largest organization in the shakuhachi world.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本発明によれば、メモリマネージャは、少なくとも1つの形式の論理エンティティをページに組織化するようにプログラムされており、各論理エンティティは、その少なくとも一部が、独占に、整数ページを占拠する。例文帳に追加

In this invention, the memory manager is programmed to organize the logical entity of at least one form into the page, and the respective logical entities exclusively occupy an integer page at least in its part. - 特許庁

4 銀行が信用金庫、信用協同組合又は労働金庫(これらの法人をもつて組織する連合会を含む。以下この章において「信用金庫等」という。)から事業の全部又は一部を譲り受ける場合においては、当該信用金庫等を会社とみなして、私独占の禁止及び公正取引の確保に関する法律第十六条(営業の譲受け等の制限)及び同条に係る同法の規定を適用する。例文帳に追加

(4) Article 16 (Restriction on Acquisition of Others' Business, etc.) and other provisions related thereto of the Act on Prohibition of Private Monopolization and Maintenance of Fair Trade shall apply to the case where a Bank received the whole or part of business of a shinkin bank, credit cooperative or Labor Bank (including federations consisting of these juridical persons; hereinafter referred to as "Shinkin Bank, etc." in this Chapter), by deeming the Shinkin Bank, etc. as a company.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

4 銀行が信用金庫、信用協同組合又は労働金庫(これらの法人をもつて組織する連合会を含む。以下この章において「信用金庫等」という。)から事業の全部又は一部を譲り受ける場合においては、当該信用金庫等を会社とみなして、私独占の禁止及び公正取引の確保に関する法律第十六条(事業の譲受け等の制限)及び同条に係る同法の規定を適用する。例文帳に追加

(4) The provisions of Article 16 (Restriction on the Acquisition of Business Activities, etc.) and other provisions related thereto of the Act on Prohibiting Private Monopolies and Ensuring Fair Trade shall apply to the case where a Bank received the whole or part of business of a shinkin bank, credit cooperative or Labor Bank (including federations consisting of these juridical persons; hereinafter collectively referred to as "Shinkin Bank, etc." in this Chapter), by deeming the Shinkin Bank, etc. as a company.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第四条 第四条の規定による改正後の中小企業等協同組合法(以下この条において「新法」という。)第七条第一項第一号に掲げる事業協同組合、火災共済協同組合若しくは信用協同組合であって第四条の規定による改正前の中小企業等協同組合法(以下この条において「旧法」という。)第七条第一項第一号に掲げる事業協同組合、火災共済協同組合若しくは信用協同組合でないもの又は新法第七条第一項第一号若しくは第二号に掲げる組合をもって組織する協同組合連合会であって旧法第七条第一項第一号若しくは第二号に掲げる組合をもって組織する協同組合連合会でないものの行為で第四条の規定の施行前にあったものに対する私独占の禁止及び公正取引の確保に関する法律(以下「私独占禁止法」という。)の適用については、なお従前の例による。例文帳に追加

Article 4 With regard to the application of the Act on Prohibition of Private Monopolization and Maintenance of Fair Trade (hereinafter referred to as "Antimonopoly Act") to an act committed prior to the enforcement of the provisions of Article 4 by a business cooperative, fire mutual aid cooperative, or credit cooperative set forth in Article 7, paragraph (1), item (i) of the Small and Medium-Sized Enterprise Cooperatives Act after the revision by the provisions of Article 4 (hereinafter referred to as "New Act" in this Article) which is not a business cooperative, fire mutual aid cooperative, or credit cooperative set forth in Article 7, paragraph (1), item (i) of the Small and Medium-Sized Enterprise Cooperatives Act prior to the revision by the provisions of Article 4 (hereinafter referred to as "Old Act" in this Article) or by a federation of cooperatives composed of cooperatives set forth in Article 7, paragraph (1), item (i) or item (ii) of the New Act which is not a federation of cooperatives composed of cooperatives set forth in Article 7, paragraph (1), item (i) or item (ii) of the Old Act, the provisions then in force shall remain applicable.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから
「組織的独占」の英訳に関連した単語・英語表現

組織的独占のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS