意味 | 例文 (21件) |
詩識の英語
追加できません
(登録数上限)
「詩識」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 21件
詩文の鑑識がある例文帳に追加
He has a critical eye for literary works.発音を聞く - 斎藤和英大辞典
1709年 『詩経小識』を執筆。例文帳に追加
1709: Wrote "Understanding of Shikyo" (Chinese poetry).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
日本人が作った漢詩は中国語での発音を意識していないため、中国人には上手な漢詩とはされにくい。例文帳に追加
Since Japanese compose a Chinese-style poem without concerning its Chinese pronunciation, the Chinese-style poems made by Japanese are generally not appreciated by Chinese.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
同じ五七五の短詩でも、穿ちによって表現する川柳には、季語は意識されていない。例文帳に追加
Although its format is similar to haiku being a 17-syllable poem, since senyu emphasizes irony, satire, humor and human foibles, season words may not play a significant role.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
父と同様に学識に秀で、特に漢詩の才をもっては当代随一であった。例文帳に追加
He excelled in his studies like his father and showed outstanding talent, particularly in composing Chinese poems.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
なお山陽は詩吟・剣舞でも馴染み深い「鞭声粛粛夜河を過る~」で始まる川中島の戦いを描いた漢詩『題不識庵撃機山図』の作者としても有名。例文帳に追加
Sanyo is also famous as a composer of Chinese poem titled "Fushikian kizan o utsu no zu ni daisu" ('題不識庵撃機山図') beginning with a phrase "bensei shukushuku yoru kawa o wataru", which described the Battle of Kawanakajima and is also popular as a number for shigin (Japanese art of reciting or chanting poems) and kenbu (sword dance).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「詩識」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 21件
若年時より博識を謳われ、『本朝無題詩』『朝野群載』『和漢兼作集』『擲金抄』『本朝小序集』などに漢詩・和歌が収録されている。例文帳に追加
He was famous for his wide knowledge even though he was young and his Chinese poetry and waka (a traditional Japanese poem of thirty-one syllables) are included in "Honchomudaishi" (a collection of Chinese poems), "Choya gunsai" (Collected Official and Unofficial Writings), "Wakankensakushu," "Tekkinsho" (Japanese Encyclopedia-Style Book), and "Honcho Shojoshu" (Preface of Japan), etc.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「字余り・字足らず」という考え方は、詠うことよりも、書き留めた際の定型詩としての美意識から生まれた言葉である。例文帳に追加
The idea of 'extra or insufficient syllables' arose from a sense of beauty for a fixed form of verse to write down instead of reciting it.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この人物は7世紀後半の学者官僚で『律令』選定、史書編纂に係わり皇太子学士を勤め、『壊風藻』に神仙思想を基にした漢詩を残す当代一級の知識人であった。例文帳に追加
He was regarded as the greatest intellectual of the day, and was a scholar and government official in the late 7th century, selecting "Ritsuryo" (a kind of law), being involved in the compilation of history books, working as Kotaishigakushi (an official in charge of the education of the Crown Prince), and who left Chinese poems based on concepts of Taoist immortality in "Kaifuso" (Fond Recollections of Poetry).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
風物詩(ふうぶつし)とは、ある季節特有の自然現象、味覚、生物、物売りなどであり、その季節をより意識に特徴づける事ができる、物・事柄のことである。例文帳に追加
Fubutsushi means events or things unique to a season--natural phenomena, tastes, living things, and street vendors-- that characterize the season in people's mind.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、こうした歴史の知識を必要とするのは公文書や漢詩などの文章作成においてであり、文章道と重複するという考えから承和_(日本)3年3月8日_(旧暦)(834年4月20日)に紀伝道と文章道は統合された。例文帳に追加
However, such knowledge of history was required when creating documents such as official documents and Chinese poetry, and Kidendo (the study of the histories) was integrated with Monjodo (literature) on April 1, 836 by the idea that it overlapped with Monjodo.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、儒学を好み誰しもが認める博識であったが、意外にも文学を不得手としており、「和歌の道に堪えず」と公言して漢詩も得意ではなかったと言われている。例文帳に追加
It is said that everyone was aware of his liking of Confucianism and his extensive knowledge, but he expressed a surprising lack of skill with literature, declaring that he 'couldn't stand traditional Japanese waka poetry' and that Chinese poetry was also not his forte.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
中国の唐代では、詩文の作成や知識の整理のために、古典の中から必要な箇所を抜書きして分類編纂することが広く行われ、これを類書と称した。例文帳に追加
In the period of the Tang Dynasty in China, it was widely done to excerpt necessary parts from old books to classify and recompile them for making prose and poetry or organizing knowledge, and such books were called Leishu.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、紀伝道に求められるものも、天皇や公卿からも強い関心を抱かれていた漢詩などの文学の材料としての歴史的知識に移るようになっていった。例文帳に追加
Also, what was required of kidendo changed to the historical knowledge that could be used in Chinese poetry and therefore drew much attention from the emperors and the nobles.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (21件) |
詩識のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |