意味 | 例文 (13件) |
酌量するの英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 consider
「酌量する」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13件
事情を酌量する例文帳に追加
to take circumstances into account―take account of circumstances発音を聞く - 斎藤和英大辞典
情状を酌量する例文帳に追加
to take the circumstances into account発音を聞く - 斎藤和英大辞典
事情を酌量して減刑する例文帳に追加
to reduce the penalty in consideration of extenuating circumstances発音を聞く - 斎藤和英大辞典
情状を酌量して減刑する例文帳に追加
to reduce the penalty in consideration of extenuating circumstances発音を聞く - 斎藤和英大辞典
酌量に値する情状に鑑(かんが)みて死刑が懲役刑に減刑された.例文帳に追加
The death penalty was reduced to penal servitude in consideration of mitigating circumstances.発音を聞く - 研究社 新英和中辞典
第六十六条 犯罪の情状に酌量すベきものがあるときは、その刑を減軽することができる。例文帳に追加
Article 66 Punishment may be reduced in light of the extenuating circumstances of a crime.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第七十一条 酌量減軽をするときも、第六十八条及び前条の例による。例文帳に追加
Article 71 The rules prescribed in Article 68 and the preceding Article shall also apply when a reduction is to be made in light of extenuating circumstances.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「酌量する」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13件
第六十七条 法律上刑を加重し、又は減軽する場合であっても、酌量減軽をすることができる。例文帳に追加
Article 67 Even if the punishment is aggravated or reduced in accordance with a statute, it may be reduced in light of circumstances.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
彼らが最大限許容できるのは、その意見が絶対的必要性や、それを拒絶するという明白な罪を、酌量することなのです。例文帳に追加
The utmost they allow is an extenuation of its absolute necessity, or of the positive guilt of rejecting it.10発音を聞く - John Stuart Mill『自由について』
ハンドル操作角に基づいて運転者の意図を酌量し、前輪の操舵制御だけで得られるよりも良好なヨーイング制御を行えるようにすること。例文帳に追加
To perform more excellent yawing control than that obtained only by the steering control of front wheels by considering the will of a driver based on a steering wheel operational angle. - 特許庁
所有者によって不抗争である強制ライセンスの付与に関する申請の場合は,局長は申請人宛てに費用を裁定するか否かの決定に当たって,申請書の提出前に申請人によって合理的な通知が登録所有者宛てに行われていたとすれば訴訟手続が回避できたか否かについても酌量しなければならない。例文帳に追加
In the event of an application for the grant of a compulsory licence being uncontested by the proprietor, the Commissioner, in deciding whether costs should be awarded to the applicant, shall consider whether proceedings might have been avoided if reasonable notice had been given by the applicant to the registered proprietor before the application was filed. - 特許庁
所有者によって不抗争である意匠の登録取消に関する申請の場合は,局長は申請人宛てに費用を裁定するか否かの決定に当たって,申請書提出前に申請人によって合理的な通知が登録所有者宛てに行われていたとすれば訴訟手続が回避できたか否かについても酌量しなければならない。例文帳に追加
In the event of an application for the cancellation of the registration of a design being uncontested by the proprietor, the Commissioner, in deciding whether costs should be awarded to the applicant, shall consider whether proceedings might have been avoided if reasonable notice had been given by the applicant to the registered proprietor before the application was filed. - 特許庁
2 前に禁錮以上の刑に処せられたことがあってもその執行を猶予された者が一年以下の懲役又は禁錮の言渡しを受け、情状に特に酌量すべきものがあるときも、前項と同様とする。ただし、次条第一項の規定により保護観察に付せられ、その期間内に更に罪を犯した者については、この限りでない。例文帳に追加
(2) When a person, who has been sentenced to imprisonment without work or a greater punishment and has been granted suspension of execution of the sentence, is sentenced subsequently to imprisonment with or without work for not more than 1 year and there are circumstances especially favorable to the person, the person may be granted suspension of execution of the sentence as with the persons prescribed for in the preceding paragraph; provided, however, that the same shall not apply to a person who has been placed under probation in accordance with the provisions of paragraph (1) of Article 25-2 and commits a crime again within the period of such probation.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
|
意味 | 例文 (13件) |
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |